Number of the records: 1  

Čtenář jako výzva


  1. Vyd. 1. - Brno : Host, 2001 - 340 s. ; 21 cm
    ISBN 80-86055-92-2
    Strukturalistická knihovna ;
      Červenka, Miroslav, - Compiler - Translator   Führmann Vízdalová, Ivana, - Compiler - Translator - Compiler
     estetika  strukturalismus  interpretace a přijetí literárního díla
     sborníky
    Call numberC 301.193
    Umístění
    Čtenář jako výzva
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( studovna ) jen prezenčněC 301.193   

    Title statementČtenář jako výzva : výbor z prací kostnické školy recepční estetiky / sestavili Miloš Sedmidubský, Miroslav Červenka a Ivana Vízdalová ; [přeložili Ivana Vízdalová a Miroslav Červenka]
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataBrno : Host, 2001
    Phys.des.340 s. ; 21 cm
    ISBN80-86055-92-2 Kč 270,00
    National bibl. num.cnb000992207
    Edition Strukturalistická knihovna
    NotePřeloženo z němčiny a angličtiny
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografie, bibliografické odkazy a rejstřík
    Another responsib. Červenka, Miroslav, 1932-2005 (Compiler) (Translator)
    Führmann Vízdalová, Ivana, 1953- (Compiler) (Translator)
    Sedmidubský, Miloš (Compiler)
    Subj. Headings estetika * strukturalismus * interpretace a přijetí literárního díla
    Form, Genre sborníky
    Conspect82.0 - Literatura (teorie)
    UDC 82.02 , 82 , 111.852 , 801.73 , (082)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Čtenář jako výzva
    Tématicky značně různorodé texty (čtenářovo vnímání díla, intertextualita, originalita pražské školy, podstata fikcionálního textu, sjednocení estetické a historické dimenze literatury). Jaussova studie se nezaměřuje pouze na podstatu vnímání díla čtenářem, neboť zdůrazňuje sjednocení estetické a historické dimenze literatury. Iser odhaluje principy aktualizace textu, jež vznikají na základě aktivity vnímatele při procesu čtení, avšak mají své kořeny v samotném díle. Warning zkoumá intertextuální vztahy receptivně, čímž polemizuje s pojetím Kristevové. Striedter nachází originalitu českého strukturalismu v konkretizaci jazykových znaků v uměleckém díle jako artefaktu a specifičnosti estetické funkce v jejím poměru k ostatním funkcím člověka. Stierleova práce pojímá fikcionální text jako nevyčerpatelné možnosti receptivních realizací, jejichž podstatu však podmiňuje samotný text. Závěrečná studie Lachmannové zdůrazňuje sémantickou a estetickou diferenci textu. Charakteristický rys kostnické školy představuje ocenění konkrétního působení svébytné estetické komunikace literárního díla. Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.