Number of the records: 1
Vydání první - 391 stran : ilustrace (převážně barevné) ; 17 cm
ISBN 978-80-267-3050-7
Weiniger, Ruth J., - Editor - Translator Třešková, Sabina, - Illustrator
německé pověsti německy psané pověstiCall number C 424.214 V půjčovně pro děti starší školní věk, jinde beletrie pro dospělé Main entry-title Deutsche Sagen. Česky Title statement Pověsti bratří Grimmů / vybrala, uspořádala a přeložila Ruth J. Weiniger ; ilustrace Sabina Chalupová Edition statement Vydání první Publication V Praze : Vyšehrad, 2024 Phys.des. 391 stran : ilustrace (převážně barevné) ; 17 cm ISBN 978-80-267-3050-7 National bibl. num. cnb003640902 Note Přeloženo z němčiny Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii Another responsib. Weiniger, Ruth J., 1982- (Editor) (Translator)
Třešková, Sabina, 1992- (Illustrator)
Form, Genre německé pověsti * německy psané pověsti Conspect 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná UDC 821.112.2-34 , (0:82-34) Country Česko Language čeština Ve volném výběru V půjčovně pro děti starší školní věk, jinde beletrie pro dospělé Document kind BOOKS Reprezentativní výbor z německých pověstí z území Německa, Čech a Rakouska s bohatým doslovem a poznámkovým aparátem.Bratří Grimmové prosluli v německé i světové literatuře svou sbírkou lidových pohádek a písní, méně už se ale ví, že zaznamenali také rozsáhlý soubor pověstí a legend. Skřítci, trpaslíci, duchové, lesní či vodní panny, udatní rytíři, vládcové a světci - těmi všemi a mnoha dalšími bytostmi se to v pověstech bratří Grimmů jenom hemží. Pro naše čtenáře bude nepochybně lákavý i fakt, že se řada z oněch „německých“ pověstí odehrává na českém území. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1