Number of the records: 1  

Spravedlnost

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Child, Lee, 1954- - Author
    První vydání v českém jazyce - 319 stran ; 24 cm
    ISBN 978-80-7595-356-8
      Harrisová, Iva, - Translator
     anglické romány  thrillery (romány)
    Call numberC 396.607
    BranchPlaceInfoSignature
    Čtyři Dvory k vypůjčeníC 396.607 ČD   
    Lidická ( volný výběr ) vypůjčeno (do 15.07.2024)C 396.607   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 396.607 a   
    Rožnov k vypůjčeníC 396.607 R   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 396.607 SV   
    Vltava vypůjčeno (do 04.09.2024)C 396.607 Va   

    Uniform title Blue moon. Česky
    Title statementSpravedlnost / Lee Child ; přeložila Iva Harrisová
    Main entry-name Child, Lee, 1954- (Author)
    Edition statementPrvní vydání v českém jazyce
    PublicationPraha : BB art, 2020
    Phys.des.319 stran ; 24 cm
    ISBN978-80-7595-356-8
    National bibl. num.cnb003243083
    NotePřeloženo z angličtiny
    Another responsib. Harrisová, Iva, 1966- (Translator)
    Z cyklu Jack Reacher. 24
    Form, Genre anglické romány * thrillery (romány)
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    UDC 821.111-31 , (0:82-312.4)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Z cyklu Jack Reacher. 24
    Jack Reacher je bývalý vojenský policista, vycvičený, aby si všímal věcí. Sedí v autobuse Geyhound a pozoruje spícího staříka, kterému vykukuje z kapsy silná obálka s penězi. Staříka pozoruje i jiný pasažér… očividně natěšený, že zbohatne. Když se zloděj konečně odhodlá k činu, Reacher přispěchá na pomoc. Stařík je vděčný, ale odmítne doprovod domů. Je zranitelný, vyděšený a očividně vězí ve velkém, velkém maléru. V jiné části města bojují o nadvládu dva nemilosrdné gangy, ukrajinský a albánský. Mají staříka ve své moci? Bude Reacher nečinně přihlížet a dopustí, aby došlo k nejhoršímu? Nebo se mu podaří zvrátit situaci ve prospěch těch, kteří to nejvíce potřebují? „Žijeme v náhodném vesmíru,“ říká Reacher. „Jednou za uherský rok něco dobře dopadne.“ Reacherova přítomnost zvyšuje šance. To rozhodně. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.