Number of the records: 1
Hart, John, 1965- - Author
Vydání první - 422 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7429-748-9
Thriller Detektivky a thrillery
Manďák, Jindřich, - Translator
americké romány detektivní romány thrillery (romány)Call number C 198.132 Uniform title Redemption road. Česky Title statement Tíha nenávisti / John Hart ; z anglického originálu Redemption road ... přeložil Jindřich Manďák Main entry-name Hart, John, 1965- (Author) Edition statement Vydání první Publication V Praze : Vyšehrad, 2016 Phys.des. 422 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7429-748-9 Kč 368,00 National bibl. num. cnb002864178 Edition Thriller (Vyšehrad) Detektivky a thrillery (Vyšehrad) Another responsib. Manďák, Jindřich, 1947- (Translator)
Form, Genre americké romány * detektivní romány * thrillery (romány) Conspect 821.111(73)-3 - Americká próza UDC (0:82-312.4) , 821.111(73)-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Temný thriller Tíha nenávisti vás pohltí jak černá díra. Ve zlověstné atmosféře jižanské močálovité krajiny se zrodila hrdinka s kuráží Lisbeth Salanderové. John Hart jako jediný v historii obdržel 2 x za sebou ocenění E. A. Poe Award (ocenění od profesionálních autorů detektivek ve Spojených státech). Na okraji nejmenovaného města v Severní Karolině stojí věznice, v níž si odpykává trest za vraždu bývalý vynikající policista Adrian Wall. Po třinácti letech je podmínečně propuštěn v příšerném tělesném stavu, který svědčí o tom, že byl během let strávených ve věznici krutě týrán. Za městem stojí opuštený zchátralý kostel, na jehož oltáři se před oněmi třinácti lety našla mrtvá mladá žena. Důkazy ukazovaly na Adriana: jeho DNA za nehty jeho oběti, jeho otisky na pohozené plechovce od piva. Jen dva lidé věří v Adrianovu nevinu: mladá policistka Liz a stařičký Adrianův obhájce Jones. Po Adrianově propuštění je ve stejném kostele za městem nalezena mrtvola ženy zavražděné stejným způsobem jako ona žena před třinácti lety. Podezření samozřejmě padne na Adriana, jenže tentokrát proti němu nejsou důkazy. Najde se oltářní vrah? Jak se bude vyvíjet hoba za pokladem mrtvého lupiče? Všechny nitky se nakonec scházejí na jednom místě, kde dojde v dramatickém závěru k překvapivému rozuzlení. Z anglického originálu přeložil Jindřich Manďák. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1