Number of the records: 1  

Básně

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Kavafīs, Kōnstantinos P., 1863-1933 - Author
    Vyd. 1. - Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2013 - 387 s. : portréty ; 22 cm
    ISBN 978-80-7465-047-5 (váz.)
    Edice současné české poezie ;
      Dostálová, Růžena, - Translator   Hladký, Vojtěch, - Translator   Pelán, Jiří, - Translator
    19.-20. století
     řecká poezie
     řecká poezie  sebrané spisy
    Call numberC 188.040
    BranchPlaceInfoSignature
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 188.040 SV   

    Title statementBásně / Konstantinos Kavafis ; přeložili Růžena Dostálová, Vojtěch Hladký a Jiří Pelán
    Main entry-name Kavafīs, Kōnstantinos P., 1863-1933 (Author)
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataČervený Kostelec : Pavel Mervart, 2013
    Phys.des.387 s. : portréty ; 22 cm
    ISBN978-80-7465-047-5 (váz.)
    National bibl. num.cnb002464505
    Edition Edice současné české poezie (Pavel Mervart) ; 59
    NotePřeloženo z řečtiny
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografické odkazy a rejstřík
    Another responsib. Dostálová, Růžena, 1924-2014 (Translator)
    Hladký, Vojtěch, 1978- (Translator)
    Pelán, Jiří, 1950- (Translator)
    Subj. Headings 19.-20. století * řecká poezie - 19.-20. století
    Form, Genre řecká poezie * sebrané spisy
    Conspect821.14 - Řecká literatura (středověká, novodobá)
    UDC 821.14-1 , (0:82-1) , (081.1)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Kavafisova poezie je silně ovlivněna egyptskou Alexandrií, kde básník prožil téměř celý svůj život. Autorova tvorba je inspirována jak autorovým patriotismem k tomuto místu, tak i jeho bohatou historií. Na druhé straně dokázal Kavafis čerpat náměty i z křesťanských dějin, antických motivů i ze svého homosexuálního zaměření. Tuto svou orientaci, jež byla na přelomu dvacátého století tabuizována, veřejně odsuzována a chápána jako zcela nemorální, nepřirozená a opovrženíhodná lidská vlastnost, autor nikdy nezastíral a vždy se k ní hlásil. Po formální stránce využíval Kavafis jambického rytmu, který často rozvedl i do větších a rozsáhlejších celků. Uměl rovněž zachytit jedinečnost a pomíjejícnost okamžiku, parafrázovat nápisy na náhrobních kamenech nebo připomínat odkaz zaniklého světa helénistické kultury. Právě tyto návraty do minulosti se pro Kavafise staly základem jeho nazírání na lidskou existenci, jejíž smysl mu spočíval v projevech radosti, v pronikavé touze po jemném vztahu i v intenzivním proudu estetického okouzlení. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.