Number of the records: 1
Christie, Agatha, 1890-1976 - Author
Vyd. v dvojjazyčné verzi 1. - Praha : Garamond, 2010 - 181 s. ; 18 cm
ISBN 978-80-7407-087-7 (brož.) :
Bilingua crimi
Houdek, Lukáš, - Translator Iblová, Pavla - Translator Ibl, Matouš - Translator
anglické povídky detektivní povídky dvojjazyčná vydáníCall number C 181.744 Title statement The oracle at Delphi = Věštírna v Delfách / Agatha Christie ; [přeložili Lukáš Houdek a Pavla a Matouš Iblovi] Par.title Věštírna v Delfách Main entry-name Christie, Agatha, 1890-1976 (Author) Edition statement Vyd. v dvojjazyčné verzi 1. Issue data Praha : Garamond, 2010 Phys.des. 181 s. ; 18 cm ISBN 978-80-7407-087-7 (brož.) : Kč 198,00 National bibl. num. cnb002163353 Edition Bilingua crimi Note Přeloženo z angličtiny Contains also Jane in search of the job = Jane hledá práci -- Third-floor flat = Byt na třetím podlaží Language note Souběžný český text Another responsib. Houdek, Lukáš, 1977- (Translator)
Iblová, Pavla (Translator)
Ibl, Matouš (Translator)
Form, Genre anglické povídky * detektivní povídky * dvojjazyčná vydání Conspect 821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná UDC 821.111-32 , (0:82-322.4) , (0.027)=030 Country Česko Language angličtina ; čeština Document kind BOOKS V titulní povídce Věštírna v Delfách se paní Petersové do Řecka valně cestovat nechce, ale co by neudělala pro svého milovaného syna? Kdyby však tušila, že právě tam dojde k jeho únosu… A přece se jednoho rána objeví naděje v podobě vzkazu, který se jí octne na stole: "V Delfách už není možné jít pro radu do věštírny, ale můžete se poradit s panem Parkerem Pynem." Další povídky, obsažené ve výboru (Byt ve třetím poschodí, Jane si hledá práci) uvedou na scénu slečnu Marplovou a Hercule Poirota. Zrcadlová četba. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1