Number of the records: 1  

Jaro ve Fialtě

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Nabokov, Vladimir Vladimirovič, 1899-1977 - Author
    Olomouc : Votobia, 1997 - 113 s. ; 21 cm
    ISBN 80-7198-152-4
      Dominik, Pavel, - Translator
     ruské povídky
    Call numberC 153.189
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 153.189   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 153.189 a   
    Suché Vrbné nedostupnýC 153.189 SV   

    Uniform title Nabokov's dozen. Česky
    Title statementJaro ve Fialtě / Vladimír Nabokov ; [z angličtiny přeložil a ediční poznámku napsal Pavel Dominik]
    Main entry-name Nabokov, Vladimir Vladimirovič, 1899-1977 (Author)
    Issue dataOlomouc : Votobia, 1997
    Phys.des.113 s. ; 21 cm
    ISBN80-7198-152-4
    National bibl. num.cnb000188647
    NoteVysvětl.
    Another responsib. Dominik, Pavel, 1952- (Translator)
    Form, Genre ruské povídky
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC 821.161.1-32 , (0:82-32)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Mademoiselle O, První láska, Aurelián a Jaro ve Fialtě - čtyři povídky, které představují autora Lolity v žánrově jiném, avšak neméně oslnivém světle. Jaro ve Fialtě je rekapitulací netradičního, takřka bizarního mileneckého vztahu, ale také připomínkou osudu a relativity času. Aurelián vypráví o obyčejném muži, s neobyčejnými sny, o smrti, která může všechny sny znařit nebo splnit. V povídkách Mademoiselle O a První láska se Nabokov vrací do svého dětství, vzpomíná na svou guvernantku, na první lásku, na lidi i věci, které měl rád. Paměť a představivost jsou hybnou silou brilantně napsaných povídek, v nichž se odráží literární i lidská noblesa j autora. Přeložil Pavel Dominik. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.