Number of the records: 1
Gao, Zhisheng, 1964- - Author
1 audiodisk (11 hod., 12 min.) ; 12 cm
8590236121522
Vrzák, Aleš, - Director Myšička, Martin, - Narrator Tóth, Miroslav - Composer
Gao, Zhisheng, 1964-
1964-2010 20.-21. století
disidenti právníci hnutí za lidská práva politická perzekuce
autobiografie audioknihy kompaktní diskyCall number HCD 15.251 Uniform title Chinas Hoffnung. Česky Title statement Za Čínu spravedlivější : můj zápas jako právníka s největším komunistickým státem světa / Kao Č'-šeng ; překlad Bohumila Chocholová Main entry-name Gao, Zhisheng, 1964- (Author) Publication [Třebíč] : Lidská práva bez hranic, z.s. ; [Praha] : Radioservis, [2024] Copyright notice date ℗2024 Phys.des. 1 audiodisk (11 hod., 12 min.) ; 12 cm National bibl. num. cnb003608058 Note Název z disku. Přeloženo z němčiny s přihlédnutím k anglické verzi Another responsib. Vrzák, Aleš, 1970- (Director)
Myšička, Martin, 1970- (Narrator)
Tóth, Miroslav (Composer)
Subj. Headings Gao, Zhisheng, 1964- * 1964-2010 * 20.-21. století * disidenti - Čína - 20.-21. století * právníci - Čína - 20.-21. století * hnutí za lidská práva - Čína - 20.-21. století * politická perzekuce - Čína - 20.-21. století Form, Genre autobiografie * audioknihy * kompaktní disky Conspect 323 - Vnitropolitický vývoj, politický život 929 - Biografie UDC 323.22-051 , 34-051 , 929 , 316.48:342.7 , 323.28 , (510) , (092) , (086.7)08 , (086.76) Country Česko Language čeština Document kind Audio documents Můj zápas jako právníka s největším komunistickým státem světa. „Uvěřitelné příběhy můžete napsat. Neuvěřitelné se musejí stát.“ Narodil se v jeskyni, čas mu napovídaly jen hvězdy. A přesto se Kao Č’-šeng dokázal přes veškerou nepřízeň osudu stát jedním z nejlepších právníků v Číně. Pracoval v uhelném dole, musel žebrat o jídlo, vstoupil do armády a začal studovat dálkově práva. I když se nakonec stal úspěšným advokátem, nikdy nezapomněl, odkud pochází, a pomáhal, kde se dalo. Jeho odvážná advokacie si získávala srdce lidí v Číně a přitáhla pozornost právních kruhů v zahraničí. Mezi lidmi se mu začalo přezdívat „Svědomí Číny“. Úředníci komunistické strany se však začali domnívat, že ve své honbě za spravedlností zašel příliš daleko. Kao se začal vyjadřovat proti porušování lidských práv a kvůli nejděsivějším případům mučení, které páchaly čínské úřady při pronásledování příznivců Falun Gongu, se obracel na nejvyšší představitele země. Bez úspěchu. Když dospěl k závěru, že se v jeho rodné zemi už není možné domoci spravedlnosti, začal posílat zprávy o situaci do zahraničí. Komunistická strana proti němu vyhlásila válku na život a na smrt. Čte Martin Myšička Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1