Number of the records: 1  

Móda vs. umění

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Hanáková, Petra, 1976- - Author
    156 stran : barevné ilustrace ; 28 cm
    ISBN 978-80-87344-69-9
      Vítková, Martina, - Author - Curator   Hausner, Tomáš - Translator
     móda  módní návrhářství  umění  stálé expozice  muzejní sbírky
     katalogy výstav
    Call numberB 61.294
    Umístění 391 - Odívání. Móda. Kroje. Zdobení těla. Tetování
    Móda vs. umění
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníB 61.294   

    Title statementMóda vs. umění = Fashion vs. art / texty Petra Hanáková, Martina Vítková ; překlad Tomáš Hausner
    Cover TitleFashion paradox
    Móda X umění
    Main entry-name Hanáková, Petra, 1976- (Author)
    Publication[Praha] : Museum Kampa - Nadace Jana a Medy Mládkových : Alexandre Vassiljev Foundation, [2023]
    Phys.des.156 stran : barevné ilustrace ; 28 cm
    ISBN978-80-87344-69-9
    Language noteSouběžný český a anglický text
    Another responsib. Vítková, Martina, 1968- (Author) (Curator)
    Hausner, Tomáš (Translator)
    Subj. Headings móda * módní návrhářství * umění * stálé expozice - Česko * muzejní sbírky - Česko
    Form, Genre katalogy výstav
    Conspect687 - Oděvní průmysl. Kosmetika. Kadeřnictví. Péče o vzhled
    UDC 391 , 687.5.01 , 72/76 , (437.3) , 72/76:069 , 069.5 , (083.824)
    CountryČesko
    Languagečeština ; angličtina
    Ve volném výběru391 - Odívání. Móda. Kroje. Zdobení těla. Tetování
    Document kindBOOKS
    Móda vs. umění
    Katalog vycházející ke stejnojmenné letní výstavě Musea Kampa. Výstava představuje dámské šaty z převážně šedesátých let, které bez nadsázky započaly módní revoluci. Ikonické kousky od návrhářů jako Christian Dior, Coco Chanel, Paco Rabanne, Yves Saint-Laurent a mnoho dalších jsou doplněny a konfrontovány uměleckými díly ze sbírky Musea Kampa. Móda je plná rozporů. Zahaluje i odhaluje. Vyvolává emoce, ale také vytváří bariéry. Patří jí povrch, avšak naznačuje hloubku. Dokáže být rebelská, ovšem přiklání se ke konformitě. Je líbivá, ale rovněž zneklidňující. Neustále se proměňuje, přitom směřuje k nadčasovosti. Vytrhává nás z davu, ale svádí k uniformitě. Překvapuje, jakož i uklidňuje a míří k jasně vymezenému stylu. Bere se až příliš vážně, přesto bývá nečekaně hravá. Je povrchní až prázdná, nicméně zároveň obsahující významy. Umění naproti tomu rozporné být nemá - spojuje se s jednoznačnou hloubkou a nadčasovou hodnotou. Móda je paradoxní fenomén ze své podstaty. Nikdy není pouze funkční a užitková, přesahuje společenskou nutnost, která člověku přikazuje se oblékat. Její povrchnost a triviálnost jsou šalebné - vždy odráží posedlosti i ideály doby, ve které vznikala. Módní artefakty jsou příkladnými objekty touhy. Byly jimi už v době svého vzniku, proto se nám také zachovaly, proto nás fascinují dodnes. Můžeme je obdivovat, ale též analyzovat, ukotvovat v kontextu, zbavovat původního kouzla, nebo trikem naopak umocňovat. Není divu, že se módní artefakty staly muzejními objekty. Můžeme je obdivovat jako stopy zaniklé kultury, ale je možné v nich nacházet něco, co historičnost přesahuje, co k nám hovoří z jiné doby. Móda je tématem nás všech, i když si to třeba nechceme přiznat. Módní exponáty byly zapůjčeny ze sbírky Alexandre Vassiljev Foundation z Kaunasu v Litvě, jedné z nejvýznamnějších soukromých sbírek módy na světě s více než půl milionem šatů, bot a rozmanitých doplňků.texty: Martina Vítková, Petra Hanáková fotografie: Oto Palán, PIX studia grafická úprava: Hedvika Marešová Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.