Number of the records: 1  

Zahradní slavnost


  1.  Mansfield, Katherine, 1888-1923 - Author
    Vydání první - 545 stran, 16 nečíslovaných listů obrazových příloh : ilustrace ; 19 cm
    Živý odkaz světa : knihovna světových klasiků ;
      Skoumalová, Hana, - Translator   Skoumal, Aloys, - Translator   Mašek, Václav, - Illustrator
     anglicky psané povídky  anglicky psané prózy
    Zahradní slavnost
    Title statementZahradní slavnost / Katherine Mansfieldová ; z anglického originálu "Collected stories of Katherine Mansfield" ... přeložili Hana Skoumalová a Aloys Skoumal
    Main entry-name Mansfield, Katherine, 1888-1923 (Author)
    Edition statementVydání první
    PublicationPraha : Vyšehrad, 1952
    Phys.des.545 stran, 16 nečíslovaných listů obrazových příloh : ilustrace ; 19 cm
    ISBNKčs 93,00
    National bibl. num.cnb000406841
    Edition Živý odkaz světa
    NoteK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    NoteČást nákladu vázána. Ilustrace, obálka, návrh vazby a grafická úprava jsou dílem Václava Maška ; náklad 7400 výtisků--Tiráž
    Language notePřeloženo z angličtiny.
    Another responsib. Skoumalová, Hana, 1903-1999 (Translator)
    Skoumal, Aloys, 1904-1988 (Translator)
    Mašek, Václav, 1893-1973 (Illustrator)
    Form, Genre anglicky psané povídky * anglicky psané prózy
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    UDC 821.111-32 , 821.111-3
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Zahradní slavnost
    Vydáním tohoto výboru povídek splácí česká literatura dluh spisovatelce, která je jak životním pocitem, tak uměleckou technikou anglickým protějškem A.P. Čechova (jemuž se tak obdivovala a kterého také vedle M. Gorkého překládala). K. Mansfieldová (pocházející z rodu kolonistů usazených v Australii a na Novém Zeelandě) psala drobné obrázky z všedního života, napolo dramatické, napolo lyrické zkratky příběhů, často zaměřené k důležitému, přesně odpozorovanému detailu. S vroucím soucitem, šetrností a láskou líčí v řadě svých novel prosté komorné, číšnice, posluhovačky, herečky, guvernantky a tulačky, životní ztroskotance. Posměchem a opovržením zahrnuje naopak měšťáckou společnost, její papírové živoření, myšlenkovou jalovost a citovou mátožnost. Často se ve svých povídkách obírá námětem bezbranných a bezradných dívek, odtržených od lidského společenství, věrně a s velikým porozuměním vypráví o dětech a jejich životě. Více než 40 povídek tohoto souboru je svědectvím svědomitého, neúnavného, uvědomělého úsilí o uměleckou dokonalost, i historicky závažnou kritikou světa, který před našima očima odumírá. (Podle dosl.) Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.