Number of the records: 1  

Arktické safari a jiné povídky z Grónska

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Riel, Jørn, 1931- - Author
    Vydání první - 292 stran ; 21 cm
    ISBN 978-80-7407-486-8
      Novotný, Robert, - Translator
     dánské povídky  výbory
    Call numberC 399.931
    Arktické safari a jiné povídky z Grónska
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 399.931   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 399.931 a   

    Uniform title Samlede skrøner I. Česky
    Title statementArktické safari a jiné povídky z Grónska / Jørn Riel ; z dánštiny přeložil Robert Novotný
    Main entry-name Riel, Jørn, 1931- (Author)
    Edition statementVydání první
    Publication[Praha] : Garamond, 2021
    Phys.des.292 stran ; 21 cm
    ISBN978-80-7407-486-8
    National bibl. num.cnb003314694
    Another responsib. Novotný, Robert, 1964- (Translator)
    Form, Genre dánské povídky * výbory
    Conspect821.11 - Germánské literatury
    UDC 821.113.4-32 , (0:82-32) , (082.21)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Arktické safari a jiné povídky z Grónska
    V loveckých stanicích severovýchodního Grónska se uprostřed drsné přírody a trudné samoty nadmíru daří podivínům všeho druhu. Lovci v čele s urostlým Madsem Madsenem, výřečným Bjørkenem z Bjørkenova hradu či věčně podřimujícím Valfredem projevují obdivuhodnou otrlost tváří v tvář hladovým ledním medvědům a běsnícím živlům, neskryjí ale ani křehkou citlivost vůči zdánlivě všedním prožitkům a mlhavým vzpomínkám na ženy. Ve svérázné komunitě s vlastními pravidly osamělí lovci nacházejí vzájemné pochopení, hravý humor i pevná přátelství. Vtipné, drsné, ale i roztomilé příběhy v překladu Roberta Novotného jsou prvním českým výborem grónských povídek dánského spisovatele a námořníka Jørna Riela. Polární země je plná života a proměnlivosti. Neexistují tu žádné překážky kromě těch ze strany živlů, žádní poručníci kromě přírody a žádné zákony kromě těch, na kterých se jeden s druhým dohodnou. Lidé tam nejsou jiní, ale vzhledem k okolnostem možná jsou trochu šťastnější. Dánský spisovatel Jørn Riel (nar. 1931) strávil většinu života na cestách. S diplomem z kodaňské Námořní akademie v kapse se vydal nejdříve do Grónska, kde zaznamenával realistické i fantastické historky místních lovců a rybářů o životě v dánských loveckých stanicích. V kontextu současné dánské literatury je jedním z nejnadanějších vypravěčů. Jeho román Før morgendagen (Před zítřkem) se v Kanadě dočkal filmové adaptace a jeho povídky z Grónska v jsou překládány do mnoha jazyků. V roce 2010 získal za svoji tvorbu Velkou cenu Dánské akademie. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.