Number of the records: 1
Bátú, vnuk Čingiz-chánův
Jan, Vasilij, 1875-1954 - Author
2. vyd., v Melantrichu 1. - Praha : Melantrich, 1951 - 224 s.
Dlouhý, Jaroslav E. - Translator
romány historické romány bitvy vojevůdci 13. století Rusko Mongolsko ruská literaturaTitle statement Bátú, vnuk Čingiz-chánův : vypravování z ruských dějin třináctého století / V. Jan ; z ruského originálu ... přeložil Jar.E.Dlouhý Additional Variant Titles Vypravování z ruských dějin třináctého století Main entry-name Jan, Vasilij, 1875-1954 (Author) Edition statement 2. vyd., v Melantrichu 1. Issue data Praha : Melantrich, 1951 Phys.des. 224 s. ISBN 68.00 Kč National bibl. num. cnb000503797 Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note Název originálu: Batyj Another responsib. Dlouhý, Jaroslav E. (Translator)
Subj. Headings romány historické romány bitvy vojevůdci 13. století Rusko Mongolsko ruská literatura UDC 94(47+57) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Samostatné pokračování rom. Čingiz-chán. Bátú je vnuk Čingiz-chána, který se nedlouho po dědově smrti znovu vydal se svými vojsky do Evropy, r. 1236 vyvrátil říši Volžských Bulharů a v dalších dvou letech dobyl a spálil Rjazaň (o nesvornosti ruských knížat a strašném neštěstí Rjazanských vypráví také jedna z nejstarších ruských lit. památek), srovnal se zemí nevelikou tehdy Moskvu a zamířil k Novgorodu. Mnoho krve mongolské a ještě víc krve pokojných národů bylo prolito, a to vše "pro větší slávu a strašlivost mongolského jména". Zdroj anotace: Národní knihovna ČRLoading…
Number of the records: 1