Number of the records: 1  

Nejbližší nepřítel a jiné prózy


  1.  Tarasenkova, Natal‘ja Nikolajevna, 1928- - Author
    1. vydání - Praha : Lidové nakladatelství, 1973 - 266 stran
    "M" knihy ;
      Moravcová, Jana, - Translator
     ruské povídky  výbory
    Call numberC 118.357
    Nejbližší nepřítel a jiné prózy
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )vypůjčeno (do 06.09.2024)C 118.357   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementNejbližší nepřítel a jiné prózy / Natalja Tarasenkovová ; z ruských originálů přeložila Jana Moravcová
    Main entry-name Tarasenkova, Natal‘ja Nikolajevna, 1928- (Author)
    Edition statement1. vydání
    Issue dataPraha : Lidové nakladatelství, 1973 (Brno : Tisk 1)
    Phys.des.266 stran
    ISBNKčs 16,00
    National bibl. num.cnb000159625
    Edition "M" knihy ; svazek 47
    NoteObálku s použitím kresby Jiřího Říhy a vazbu navrhl Leo Novotný
    Another responsib. Moravcová, Jana, 1937-2018 (Translator)
    Form, Genre ruské povídky * výbory
    Conspect821.161.1 - Ruská literatura
    UDC (082.21) , 821.161.1-32
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Nejbližší nepřítel a jiné prózy
    Výbor z nejlepších povídek (Případ na polární stanici, Nikdo to neví, Lesem, Orel nebo panna? Vzdálená příbuzná, První služební cesta, Letuška, A co potom? Na druhém břehu, Letadlo přistává, Kandidáti štěstěny, Nejbližšínepřítel) sovětské prozaičky, známé u nás z časopiseckého publikování a z rozhlasových dramatizací. Námětem těchto příběhů je nejčastěji vztah muže a ženy v situacích, kdy stojí proti sobě jako "nejbližší nepřátelé" i kdyusilují o naplnění svého citu nebo kdy se snaží nalézt postoj k ostatnímu světu. Jsou zde však i příběhy, v nichž se formuje lidský charakter a v nichž se svádí boj s lidskou lhostejností a cynismem. Zdroj anotace: NKP
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.