Number of the records: 1  

Železný buvolek


  1.  Wedding, Alex, 1905-1966 - Author
    1. vyd. - Praha : Mladá fronta, 1953 - 301 s. : il. ; 22 cm
    Vpřed ;
      Drápal, Miroslav, - Translator   Vladislav, Jan, - Translator   Skála, František, - Illustrator
     německé romány  publikace pro děti
    Call numberC 376.819
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 376.819 s   

    Title statementŽelezný buvolek / Alex Wedding ; [z německého originálu ... přeložil Miroslav Drápal ; verše přeložil Jan Vladislav ; grafickou úpravu s použitím čínských dřevorytů navrhl František Skála]
    Main entry-name Wedding, Alex, 1905-1966 (Author)
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataPraha : Mladá fronta, 1953
    Phys.des.301 s. : il. ; 22 cm
    National bibl. num.cnb000509524
    Edition Vpřed (Mladá fronta) ; 42
    Note10000 výt.. Vysvětl. čínských výrazů
    OriginalEiserne Büffelchen
    Another responsib. Drápal, Miroslav, 1916-1991 (Translator)
    Vladislav, Jan, 1923-2009 (Translator)
    Skála, František, 1923-2011 (Illustrator)
    Form, Genre německé romány * publikace pro děti
    Conspect821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná
    821-93 - Literatura pro děti a mládež (beletrie)
    UDC (0:82-31) , 821-93 , 821.112.2-31
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Chlapce Thie Niua (Železného buvolka) vypravila rodná vesnice do pekingské školy. Byl však okraden o svěřené peníze a stal se členem žebrácké tlupy, organisované kuomintangskými agenty. Po nějakém čase strašného života je chycen policií a dán do nápravné školy Er-Tung. Bývalí tuláci a zlodějíčci težko zvykají na hygienu, školní řád a kolektiv, nemohou uvěřit, že to tu s nimi myslí dobře. Jen pozvolna vyrůstají v mládež nové Číny. Tchie Nuovi a jeho druhům se podaří zadržet vůdce bývalé tlupy. Za své hrdinství a příkladné chování i prospěch dostávají pionýrské šátky. Radostně pochodují v májovém průvodu a vzdávají poctu milovanému Mao Ce-tungovi. - "Všichni hrdinové knihy mají vzory ve skutečnosti." říká autorka, německá spisovatelka, která žila dva roky v osvobozené Číně. Zdroj anotace: Krajská knihovna Františka Bartoše ve Zlíně
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.