Number of the records: 1
Fitzpatrick, Becca, 1979- - Author
1. vyd. - Praha : Egmont, 2010 - 367 s.
ISBN 978-80-252-1444-2 (váz.)
Jelínková Babuláková, Petra, - Translator
americké rományCall number C 180.058 Title statement Zavržený / Becca Fitzpatricková ; [z anglického originálu ... přeložila Petra Babuláková] Main entry-name Fitzpatrick, Becca, 1979- (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Praha : Egmont, 2010 Phys.des. 367 s. ISBN 978-80-252-1444-2 (váz.) National bibl. num. cnb002109168 Original Hush, hush Another responsib. Jelínková Babuláková, Petra, 1988- (Translator)
Následuje Fitzpatrick, Becca. Crescendo
Fitzpatrick, Becca. Ticho
Fitzpatrick, Becca. Finále
Form, Genre americké romány Conspect 821.111(73)-3 - Americká próza UDC 821.111(73)-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS References (3) - BOOKS Patchovy oči připomínaly černé hvězdy. Bral všechno a nedával nic. Ne že bych o něm chtěla vědět víc. Nelíbil se mi zvnějšku a pochybovala jsem, že by se mi zamlouvalo, co se skrývá uvnitř. Tedy, to není úplně přesné. Zvnějšku se mi líbil hodně. Dlouhé, silné paže, široká, uvolněná ramena a úsměv zpola hravý, zpola svůdný. Cítila jsem, že mě neodolatelně přitahuje, a sama sobě jsem přestávala rozumět. Nora Greyová je svědomitá, chytrá a rozhodně nemá ráda riziko. Jenže se zamiluje do Patche a to je její první chyba. Patchova minulost je totiž všechno, jen ne nevinná. A nejlepší, co kdy udělal, bylo, že se zamiloval do Nory. Seznámili se na hodině biologie a Nora chce jediné – držet se od něj co nejdál. Jenže jak se zdá, Patch je vždy o dva kroky napřed. Dívka na sobě cítí jeho pohled, i když Patch není nablízku. Cítí jeho přítomnost, i když je v pokoji sama. A když své okouzlení nedokáže déle tajit, vyjde najevo, kdo Patch ve skutečnosti je a proč ji vyhledal. A za všemi otázkami, které se dotýkají jeho minulosti, si Nora a Patch mohou navzájem položit jen jedinou: „Jak hluboko dokážeš padnout?“ Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1