Number of the records: 1
Lear, Edward, 1812-1888 - Author - Illustrator
Vyd. v Dokořán 1. - Praha : Dokořán, 2007 - 75 s. : il. ; 15 cm
ISBN 978-80-7363-177-2 (váz.)
Mocca : malá, ale silná káva ;
Přidal, Antonín, - Translator
anglická poezie poezie nonsensu výboryCall number C 174.808 Title statement Sviňule pyramidální a jiné nesmysly / Edward Lear ; přeložil Antonín Přidal Main entry-name Lear, Edward, 1812-1888 (Author) (Illustrator) Edition statement Vyd. v Dokořán 1. Issue data Praha : Dokořán, 2007 Phys.des. 75 s. : il. ; 15 cm ISBN 978-80-7363-177-2 (váz.) National bibl. num. cnb001781421 Edition Mocca : malá, ale silná káva ; sv. 23 Note Přeloženo z angličtiny? Another responsib. Přidal, Antonín, 1935-2017 (Translator)
Form, Genre anglická poezie * poezie nonsensu * výbory Conspect 821.111-1 - Anglická poezie, anglicky psaná UDC 821.111-1 , (0:82-1) , (082.21) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Edward Lear (1812–1888) bývá často považován pouze za autora humorných nonsensových pětiverší, zvaných limeriky. Svůj groteskní humor však rozvíjel i v jiných slovesných žánrech a také jako zkušený a vyhledávaný kreslíř, takže všechny své knihy, nejen pro malé čtenáře, doprovázel ilustracemi. Jeden z jeho obrázků tzv. nesmyslné botaniky - Sviňule pyramidální - dal název našemu výboru. Podkladem pro tento malý výbor je rozsáhlá Velká kniha nesmyslů (Mladá fronta, 1998). Knihu tehdy sestavil autorův český „dvorní\" překladatel Antonín Přidal, kterému se podařilo velmi úspěšně splnit nadmíru nelehký úkol – vytvořil kongeniální překlad nonsensů. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1