Number of the records: 1
Kivirähk, Andrus, 1970- - Author
Vyd. 1. - Zlín : Kniha Zlín, 2011 - 381 s. ; 20 cm
ISBN 978-80-87162-78-1 (brož.)
Neewit ;
Slabihoudová, Naděžda, - Translator
estonské romány historické rományCall number C 183.879 Title statement Muž, který rozuměl hadí řeči / Andrus Kivirähk ; [z estonského originálu ... přeložila Naďa Slabihoudová] Main entry-name Kivirähk, Andrus, 1970- (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Zlín : Kniha Zlín, 2011 Phys.des. 381 s. ; 20 cm ISBN 978-80-87162-78-1 (brož.) National bibl. num. cnb002256941 Edition Neewit ; 25 Original Mees, kes teadis ussisonu Another responsib. Slabihoudová, Naděžda, 1922-2014 (Translator)
Form, Genre estonské romány * historické romány Conspect 821.51 - Uraloaltajské literatury UDC (0:82-311.6) , 821.511.113-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS V románě Muž, který rozuměl hadí řeči (2007) uvádí Kivirähk čtenáře do 13. století, do doby christianizace Estonska. Líčí tu komunitu lesních lidí, která se postupně rozpadá, neboť její členové odcházejí do vesnice, aby se tu dali pokřtít a žili jako křesťané. Nakonec zůstane poslední muž, který rozuměl hadí řeči a dovedl komunikovat s živočichy. Autor hojně čerpá z estonské mytologie, jíž je poznamenán život lesních lidí, drsný, ale svobodný. Děj románu má prudký spád, některé výjevy jsou kruté až hororové, například fanatismus pohanského kněze Ülgase. Kivirähk charakterizoval tento svůj román jako příběh jednoho vymírajícího národa a jazyka a vyslovil obavu, aby za nějakých sto let nebyl posledním mužem ten, kdo rozuměl estonské řeči. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1