Number of the records: 1  

S každou padající hvězdou

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Lee, Sungju - Author
    První vydání - 270 stran ; 22 cm
    ISBN 978-80-7565-274-4
    Beletrie. Opravdové příběhy
      McClelland, Susan - Author   Leckie, Ina - Translator
     Lee, Sungju
     uprchlíci  lidská práva
     anglicky psané příběhy  autobiografické příběhy
    Call numberC 377.894
    BranchPlaceInfoSignature
    Čtyři Dvory k vypůjčeníC 377.894 ČD   
    Lidická ( příruční sklad )k vypůjčeníC 377.894   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) k vypůjčeníC 377.894 a   
    Rožnov k vypůjčeníC 377.894 R   
    Vltava k vypůjčeníC 377.894 Va   

    Uniform title Every falling star. Česky
    Title statementS každou padající hvězdou / Sungdžu Lee & Susan McClellandová ; z anglického originálu Every falling star: the true story af how i survived and escaped North Korea ... přeložila Ina Leckie
    Main entry-name Lee, Sungju (Author)
    Edition statementPrvní vydání
    PublicationV Brně : Jota, 2018
    Phys.des.270 stran ; 22 cm
    ISBN978-80-7565-274-4
    National bibl. num.cnb002982320
    Edition Beletrie (Jota). Opravdové příběhy
    NoteObálkový podnázev: přežil jsem dětství a dospívání v Severní Koreji
    Another responsib. McClelland, Susan (Author)
    Leckie, Ina (Translator)
    Subj. Headings Lee, Sungju * uprchlíci - Korejská lidově demokratická republika * lidská práva - Korejská lidově demokratická republika
    Form, Genre anglicky psané příběhy * autobiografické příběhy
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    929 - Biografie
    UDC (519.3) , 314.151.3-054.73 , 342.7 , 341.231.14 , 821.111-32 , 929 , (0:82-322.6)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    S každou padající hvězdou je hutně podaná autobiografie severokorejského chlapce jménem Sungdžu, který se ve dvanácti letech musel naučit žít na ulici a postarat se o sebe. Aby vůbec přežil, vytvořil s několika dalšími dětmi gang, naučil se krást, prát se, žebrat i jezdit nákladními vlaky. Sungdžu barvitě líčí svůj drsný příběh a popisuje, jaké to je, když si nedospělý kluk musí najednou vystačit se skupinkou „bratrů“ z ulice, hladovět a prožívat strach z věznění nebo i popravy. Naděje je často jediné, čeho se dá držet. Tyto poutavé vzpomínky rozkrývají čtenáři odlišnou kulturu, kde mnohé z toho, co považujeme za samozřejmé, vůbec neexistuje.   „V jedenácti letech jsem přišel skoro o všechno: o rodinu, o svoje sny i o vzdělání. Ale neztratil jsem úplně všechno. Pořád jsem měl naději, že se zase setkám s rodiči. A tohle přání jsem si opakoval vždycky, když jsem zahlédl, jak padá hvězda.“     ***     Sungdžu Lee získal bakalářský diplom v oboru politických věd a žurnalismu na univerzitě Sogang v jihokorejském Soulu; magisterské studium mezinárodních vztahů absolvoval na univerzitě ve Warwicku v Anglii. O svých zkušenostech přednášel v Centru strategických a mezinárodních studií Stanfordské univerzity, i v anglickém, kanadském a jihokorejském parlamentu. Za svoje aktivity získal několik ocenění, byl hostem mnoha televizních a rozhlasových pořadů a články o něm se objevují v tisku po celém světě. V rámci jihokorejské „Občanské aliance za lidská práva v Severní Koreji“ (NKHR) se Sungdžu Lee podílí na záchraně severokorejských uprchlíků z Číny.   Susan McClellandová je renomovaná kanadská žurnalistka, mimo jiné držitelka ceny Amnesty International Media Award v letech 2005 a 2008. Její kniha The Bite of the Mango, kterou napsala spolu s Mariatu Kamarou, hlavní postavou příběhu, se stala světovým dílem; vyšla ve více než třiceti zemích. Velkého ohlasu se dočkala i její další kniha, Hvězdy mezi Sluncem a Měsícem, rovněž sepsané společně s protagonistkou příběhu Lucií Jang (o útěku ze Severní Koreje).     ***   Lee popisuje strastiplnou proměnu bezstarostného života jediného syna elitního příslušníka severokorejské armády v hlavním městě Pchjongjangu v život hladového tuláka bez blízkých a bez domova. Když byla celá jeho rodina náhle a bez varování deportována na venkov, Sungdžu, který doposud znal jen uhlazený a přísně zdvořilý blahobytný Pchojnjang, byl ze života v Gjong-sengu zděšený. Na každém kroku se setkával s bídou, veřejnými popravami, nezaměstnaností – což bylo v naprostém rozporu s propagandou, které ho celé dětství všichni učili. V zoufalé snaze zajistit si nějakou obživu nebo uprchnout za hranice rodiče Sungdžua opustili a on se o sebe skoro pět let staral sám. Svůj boj o přežití popisuje hutným osobním stylem. Vypráví, jak se stal vůdcem gangu chlapců, jejichž jedinými prostředky byla lest a podvod, aby si vůbec dokázali obstarat – tedy ukrást – aspoň to nejnutnější. To, co se naučil v hodinách taekwonda, začal používat v pouličních rvačkách. Bývalý příkladný žák kouřil, pil, kradl a pilné studium ve škole bylo v nenávratnu. Napětí, které se nese celým dějem, poněkud mírní vysoká úroveň Leeova díla. Autor shrnuje dějiny Koreje a líčí důvody hladomoru a skvěle se mu daří udržet rovnováhu mezi historickým kontextem a vlastním příběhem. Text tu a tam oživuje korejskými výrazy, které pak vysvětluje na konci knihy. Kniha skýtá výtečný pohled na dětství a dospívání v chudobě, téma, jež může dobře rezonovat v myslích středoškoláků. School Library Journal     „Zhýčkaný synek z elitních vrstev podstupuje nemilosrdnou zkoušku… Toto poutavé autobiografické vyprávění má velkou šanci nalákat čtenáře, aby se o Severní Koreu zajímali víc.“ Kirkus „Svědectví o tom, co člověk vydrží. Leeův příběh strhává oponu ze života v Koreji.“ Publishers Weekly „Autor shrnuje dějiny Koreje a líčí důvody hladomoru a skvěle se mu daří udržet rovnováhu mezi historickým kontextem a vlastním příběhem.“ School Library Journal „Jsou to lekce o odolnosti, přátelství i o rodině, které bychom si měli vzít k srdci… Závěr je upokojující a plný naděje.“ School Library Connection „Kniha oslovuje i mladší teenagery a mnohdy je tak poprvé seznamuje se složitostmi celosvětové politiky a situace.“ Booklist „Úžasný příběh o houževnatosti a zajímavá historie regionu, o kterém lidé ze západu neslýchají příliš často.“ VOYA Sungdžu Lee ukazuje svou rodnou Severní Koreu jako reálnou a děsivou dystopii. Podává pravdivé informace o světě, o kterém je velmi těžké něco zjistit. Zaměřuje se vyprávěním v první osobě na dospívající čtenáře a vysvětluje, jaké to je narodit se do růžové bubliny, která brzy praskne, a pak vyrůstat v prostředí plném strachu, zla a bídy. Nejsilnějším bodem jeho díla je fakt, že se nikdy nepropadá do klišé, což je v případě pamětí náročný úkol. Lee napsal knihu, která je jednak naučná (dějiny země v prodlouženém prologu), jednak poučná, a přesto strhující, a končí s nadějí. „Byl jsem členem pouličního gangu v Severní Koreji. Teď studuji na Warwicku. Nějaké otázky?“ filmový a literární kritik Patrick Sproull   „Naprosto dechberoucí příběh… o síle lásky a přátelství a o tom, jak se na takovém základě dá zvládnout úplně všechno.“ Mariatu Kamara, mluvčí UNICEF, oběť války, autorka knihy Bite of the Mango   „Příběhy formují naše životy. Pomáhají nám chápat druhé a motivují nás k práci na sobě… a mohou nás i naučit milovat… Sungdžův příběh je právě takový. Když není nikoho jiného, příběh nás dokáže vzít za ruku a vést nás tam, kam máme za úkol dojít. Sungdžuova kniha to umí.“ Emmanuel Jal, mezinárodně známý hudebník, bývalý dětský voják a politický aktivista, autor knihy War Child: A Child Soldier’s Story   Nejnovější hodnocení čtenářů Amazonu Opravdu dojemné svědectví o reálném životě mladíka v Severní Koreji. Knihu vřele doporučuji všem, kdo chtějí pochopit, s čím se potýkají obyvatelé Severní Koreje. Když jsem si tuhle knihu přečetl, najednou jsem věděl, jak zvládat každodenní život. Nikdy se nevzdávat, stále mít naději, být upřímný. Řekl bych, že právě tyhle jednoduché principy pomohly Sungdžuovi Leemu nepřestat snít a hledat si štěstí den za dnem i v útrapách a těžkých situacích. O životě v Severní Koreji vím jen to, že je nezáviděníhodný, a Leeova kniha mi docela osvětlila, co všechno takové „nezáviděníhodný“ obnáší. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.