Number of the records: 1  

BIBLIA SACRA, oder die Heilige Schrift des alten und neuen Testaments

  1. BIBLIA SACRA, oder die Heilige Schrift des alten und neuen Testaments

    book


    8 nečíslovaných stran, 538 stran, 1 nečíslovaný list obrazové přílohy ; 8°
      Migazzi, Christoph Anton von, - Other   Rosalino, Franz von Paula, - Editor   Trattner, Johann Thomas von, - Printer
     biblistika  biblické texty
     texty
    Call numberRE 668/1
    BranchPlaceInfoSignature
    Zlatá Koruna ( Historické fondy )jen prezenčněRE 668/1   

    Main entry-title Bible. Německy
    Title statementBIBLIA SACRA, oder die Heilige Schrift des alten und neuen Testaments. Erster Theil / mit Genehmhaltung und Gutheissen Seiner Eminenz des Fürst-Erzbischofes Kardinals von Migazzi [et]c. [et]c. in deutscher Sprache herausgegeben, und von unzähligen Sprachfehlern gereiniget von Franz Rosalino Weltpriestern
    Portion of titleHeilige Schrift des alten und neuen Testaments
    PublicationWIEN : gedruckt bey Johann Thomas Edlen von Trattnern, kaiserl. königl. Hofbuchdruckern und Buchhändlern, 1781
    Phys.des.8 nečíslovaných stran, 538 stran, 1 nečíslovaný list obrazové přílohy ; 8°
    Provenience Kloster Eggenburg
    NoteNa třetí nečíslované straně (fol. )(1r): "APPROBATIO. Praesentem S. Codicis vtriusque Testamenti versionem, quam R. D. Franciscus Rosalino adornauit, ceu talem admitto, qualem esse ipsus eiusdem Lucubrator in suo profitetur praeloquio. Vindobonae 7. Maii. MDCCLXXXI. Ioan. Nep. Bartholotti mppria. Caes. Regiae Commissionis Censurae Assessor ... Imprimatur die 8. Maii 1781. Hoffinger mppria. Secretarius.". Na fol. )(2r: "Vorrede. Jeder Christ ist von der Nothwendigkeit, die heilige Schrift ...". Na )(3r: "Verzeichniß aller heiligen Bücher des alten und neuen Testaments.". Na s. 1: "Das erste Buch Moysis, genannt Genedis, auf hebräisch Beresith.". Mědiryt. frontispsi (předtitulní list). Německý text gotikou, latinský antikvou. Na titulní straně ozdobné linky, rok vyddání oddělen kratší linkou, část titulu tištěna ozdobnými konturovanými verzálkami. Na třetí nečíslované straně ozdobná linka, na )(2r vlys z ozdůbek a u prvního slova textu rámeček z ozdůbek, na )(3r trojitá linka nad textem, tamtéž a na rubu téhož listu i na s. 1, 59, 107, 230, 286, 399, 509 a 521 ozdůbky v záhlaví, na )(3v a na s. 361 ozdůbky na konci textu, na s. 107, 141, 188, 257, 290, 330 a 399 dvojlinka, na s. 538 viněta z ozdůbek; živá záhlaví, signatury, stránkové kustody, sazba biblického textu ve dvou sloupcích, záhlaví od textu oddělena linkou, sloupce odděleny svislými linkami
    Ownership hist.Na předním přídeští nálepka s tištěnou tabulkou a textem "Ex Bibliotheca Congregationis SS. Redemtoris Eggenburgi ad B. Immacutam V.M. Armarium Loculamentum Series"; na titulní straně oválné razítko s legendou "Bibliotheca Collegii C.S.S.R. Budvicensis."
    Poznámky k popisovanému exemplářiStará sign.: V 16 (tužkou na nálepce na předním přídeští); A II 72 (tužkou na prázdném listu za přední předsádkou, škrtnuto); II 253 (tužkou na titulní straně); Exegese II. 253 (inkoustem na štítku na přední desce vazby)
    Binding inf.Vazba celokožená z hnědé mramorované kůže na lepenkových deskách, šití na pět pravých vazů, deky rámovány slepotiskovými linkami, hřbet zdoben zlaceným slepotiskem, v jednom mezivazí hnědý štítek s vytlačeným a zlaceným titulem, v mezivazí níže podobný černý štítek s číslem svazku, červená celoplošná ořízka; místy odřeno
    Another responsib. Migazzi, Christoph Anton von, 1714-1803 (Other)
    Rosalino, Franz von Paula, 1736-1793 (Editor)
    Trattner, Johann Thomas von, 1717-1798 (Printer)
    Subj. Headings biblistika * biblické texty
    Form, Genre texty
    Conspect2-23/-27 - Bible. Biblistika
    09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky
    UDC 26-23 , 27-232/-236 , 2-27 , 26-27 , 27-27 , (0:82-9)
    CountryRakousko
    Languageněmčina ; latina
    Document kindRare books
    Supplementstaré tisky
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.