Number of the records: 1
Chlebnikov, Velemir, 1885-1922 - Author
První vydání - 359 stran ; 16 cm
ISBN 978-80-200-3588-2
Europa ;
Frank, Vojtěch, - Translator Kitzlerová, Jana, - Translator - Author of afterword, colophon, etc.
ruská poezie výboryCall number C 426.917 Title statement Dar čarodějky mám, sestry nebeoké : výbor z díla (1908-1916) / Velemir Chlebnikov ; přeložili Vojtěch Frank a Jana Kitzlerová ; doprovodnou studii napsala Jana Kitzlerová Main entry-name Chlebnikov, Velemir, 1885-1922 (Author) Edition statement První vydání Publication Praha : Academia, 2025 Phys.des. 359 stran ; 16 cm ISBN 978-80-200-3588-2 National bibl. num. cnb003611573 Edition Europa (Academia) ; 113 Note Přeloženo z ruštiny. Vybráno z: Polnoje sobranije sočinenij Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii Contains also "Jazyku, inspiruj rozum!" -- Jana Kitzlerová Another responsib. Frank, Vojtěch, 1995- (Translator)
Kitzlerová, Jana, 1978- (Translator) (Author of afterword, colophon, etc.)
Form, Genre ruská poezie * výbory Conspect 821.161.1 - Ruská literatura, rusky psaná UDC 821.161.1-1 , (0:82-1) , (082.21) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Kniha představuje dosud nejrozsáhlejší výbor Chlebnikovovy poezie v češtině.Překladatelé přeložili (až na výjimky, jakou je například palindromická báseň) všechny Chlebnikovovy verše z tohoto zásadního období autorovy tvorby. Záměrem bylo představit českému čtenáři neuvěřitelnou různorodost Chlebnikovovy poezie, jež se zdaleka neomezuje na jazykové experimenty a hříčky, ale poukazuje na rozsáhlé autorovy znalosti ve velmi odlehlých oborech, jakými jsou třeba ornitologie či matematika, a poodhaluje i Chlebnikovův bohatý vnitřní vesmír a obrovský myšlenkový záběr. Zdroj anotace: Národní knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1