Number of the records: 1  

Co nám jde k duhu


  1.  Platonov, Andrej Platonovič, 1899-1951 - Author
    Vyd. 1. - Praha : Odeon, 1966 - 192 s.
    Světová četba ;
      Nováková, Anna, - Translator   Wagner, Miloslav, - Author of introduction
     ruské prózy  satirické prózy
    Call numberC 107.466
    Co nám jde k duhu
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 107.466   

    Info*RETROKATALOGIZACE - ZKRÁCENÝ ZÁZNAM*
    Údaje o názvuCo nám jde k duhu / Andrej Platonov ; [přeložila Anna Nováková ; předmluvu napsal Miloslav Wagner]
    Záhlaví-jméno Platonov, Andrej Platonovič, 1899-1951 (Autor)
    Údaje o vydáníVyd. 1.
    Vyd.údajePraha : Odeon, 1966
    Fyz.popis192 s.
    ISBNKčs 7,00
    Číslo nár. bibl.cnb000154476
    Edice Světová četba (Odeon) ; sv. 370
    PoznámkyPřeloženo z ruštiny
    Dal.odpovědnost Nováková, Anna, 1921-2005 (Překladatel)
    Wagner, Miloslav, 1922- (Autor úvodu atd.)
    Forma, žánr ruské prózy * satirické prózy
    Konspekt821.161.1 - Ruská literatura
    MDT 821.161.1-32
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.KNIHY
    Údaje o názvuPoutníci od Otavy - osudy píseckých vlastenců v minulém století. (14), Plány Jana Krejčího zdaleka přesahovaly obvyklou koncepci vyšších reálek v monarchii
    Záhlaví-jméno (en) (Autor)
    Zdroj.dok. Listy Písecka. -- 7/244 (17.10.1998), s. 9.
    Co nám jde k duhu
    Tři satirické prózy (Kterak Makar zapochyboval, Město Gradov, Co nám jde k duhu) sovětského spisovatele, jedné z obětí kultu osobnosti, jenž teprve v poslední době dochází náležitého ocenění. Jsou nazvány podle nejrozsáhlejší z nich, jež čerpá látku z kolektivizace venkova, autorovi vynesla označení "očerňovatele sovětského zřízeni a trockisty" a na léta mu za ni bylo znemožněno publikovat. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.