Number of the records: 1  

Proměna


  1.  Fühmann, Franz, 1922-1984 - Author
    1. vyd. - Praha : Naše vojsko, 1957 - 65 s. : il. ; 21 cm
     německá literatura
     poemy
    Call numberC 28.234
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 28.234   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementProměna : báseň / Franz Fühmann ; [z německého originálu ... přeložil a doslov napsal Ludvík Kundera ; ilustrace Vladimír Fuka]
    Main entry-name Fühmann, Franz, 1922-1984 (Author)
    Edition statement1. vyd.
    Issue dataPraha : Naše vojsko, 1957
    Phys.des.65 s. : il. ; 21 cm
    ISBNKčs 6,90
    National bibl. num.cnb000726983
    NoteNázev originálu: Die Fahrt nach Stalingrad. 1500 výt.. Pozn. o autoru
    OriginalFahrt nach Stalingrad
    Die Fahrt nach Stalingrad
    Subj. Headings německá literatura
    Form, Genre poemy
    Conspect821.112.2 - Německá literatura, německy psaná
    UDC 821.112.2 , (0:82-1/-3)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Německý pokrokový básník řeší ve své poemě osudové a pro každého poctivého Němce důležité otázky - otázky viny Německa na druhé světové válce a jejího odpykání. Po vylíčení hrůz loupežné války, již vedlo hitlerovské Německo proti Sovětskému svazu, vyslovuje básník naději v jasnou budoucnost rodné země, zbavené pout fašismu a kráčející k socialismu: "Vidím tě v ssutinách, vlasti / a zřím tě v nádhernosti začínání; konečně / volání! Jsi ještě v horečkách a sténáš, svíjiš se / a padá sníh a zakrývá tvé černé rány... V závěrečné poznámce probírá překladatel M. Kundera formu básně a upozorňuje zejména na charakteristické zvláštnosti Fühmannova volného verše (četné přesahy a j.). Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.