Number of the records: 1  

Datlovník v meruňkovém sadu

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Bai, Juyi, 772-846 - Author
    Vyd. 2. - Praha : Vyšehrad, 2013 - 249 s. : geneal. tab. ; 21 cm
    ISBN 978-80-7429-329-0 (váz.)
      Kolmaš, Josef, - Translator   Štroblová, Jana, - Translator
    8.-9. století
     čínská poezie
     čínská poezie  studie
    Call numberC 186.735
    BranchPlaceInfoSignature
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 186.735 a   

    Title statementDatlovník v meruňkovém sadu / Po Ťü-i ; [z čínštiny přeložil Josef Kolmaš ; přebásnila Jana Štroblová]
    Main entry-name Bai, Juyi, 772-846 (Author)
    Edition statementVyd. 2.
    Issue dataPraha : Vyšehrad, 2013
    Phys.des.249 s. : geneal. tab. ; 21 cm
    ISBN978-80-7429-329-0 (váz.)
    National bibl. num.cnb002444635
    NoteVybral, vysvětlivky a doslov napsal a chronologii a genealogickou tabulku sestavil překladatel
    Another responsib. Kolmaš, Josef, 1933-2021 (Translator)
    Štroblová, Jana, 1936- (Translator)
    Subj. Headings 8.-9. století * čínská poezie - 8.-9. století
    Form, Genre čínská poezie * studie
    Conspect821.58 - Sino-tibetské literatury
    UDC 821.581-1 , (048.8) , (0:82-1)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Po Ťü-i, dosud považovaný za jednu z velkých stálic na klenbě čínského básnictví, žil v první polovině devátého století, tedy v tchangské epoše, kdy tato poezie vrcholí. V PoŤü-iově pohledu a postoji se harmonicky doplňuje intelektuální potence a zároveň sentiment, přičemž to obojí nekontrastuje, ale harmonicky se doplňuje - připomíná to pozdní osmnácté století v Evropě a ukazuje, že evropský a čínský duch se často pohybovaly po obdobně vymezených drahách. Publikace: Datlovník v meruňkovém sadu - Po Ťü-i. Výbor z básnické tvorby Po Ťü-iho (772 -846). Klenot staré čínské poezie. Z čínských originálů vybral, přeložil, vysvětlivky a doslov napsal a chronologii a genealogickou tabulku sestavil Josef Kolmaš. Přebásnila Jana Štroblová Klenoty čínské poezie - 110 miniatur a tři obsáhlejší skladby, zahrnují jak přírodní, tak milostné reflexe a tradiční tvary filozofické. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.