Number of the records: 1  

Hlasy z města duchů

  1. SYS1339841
    LBL
      
    02421cam-a2200409-i-4500
    003
      
    CZ-CbJVK
    005
      
    20250318223112.6
    007
      
    ta
    008
      
    241128s2024----xr-----g------000-j-cze--
    015
      
    $a cnb003645325
    020
      
    $a 978-80-88363-72-9 $q (vázáno)
    035
      
    $a (OCoLC)1498300734
    040
      
    $a ABG001 $b cze $d CBA001 $e rda
    041
    1-
    $a cze $h gre
    043
      
    $a a-cy---
    045
      
    $a x-x-
    072
    -7
    $a 821.14 $x Řecká literatura (středověká, novodobá) $2 Konspekt $9 25
    080
      
    $a 821.14-32 $2 MRF
    080
      
    $a 94(564.3) $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-32) $2 MRF
    100
    1-
    $a Avraamidou-Ploumpī, Vivian, $d 1958- $7 xx0083308 $4 aut
    245
    10
    $a Hlasy z města duchů / $c Vivian Avraamidou Ploumbis
    264
    -1
    $a Hustopeče : $b MaHa, $c 2024
    300
      
    $a 141 stran ; $c 22 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Překlad z řečtiny(?) Simone Sumelidu
    520
    3-
    $a Sbírka povídek, ve které se autorka obrací do minulosti a s ní i spojené současnosti ostrova Kypr, který byl násilně rozdělen, okupován, znásilněn, stejně jako obyvatelé tohoto mytologií dýchajícího ostrova.Varoša. Oficiální název je Ammohostos, v angličtině Famagusta. Ammohostos v řečtině znamená místo pohřbené v písku. Varoša, mé rodné město. Město s nejkrásnějšími písečnými plážemi na ostrově. První přivítání východu slunce u starobylého města Salamis, které nechal postavit významný hrdina trojské války Tefcros. Varoša. Turečtí nájezdníci v roce 1974 toto krásné město svlékli, znásilnili, nasadili kolem něj trnovou korunu a nechali ho spoutané, aby ho lidské oko nevidělo. Padesát let vylidněné. Bez polibku a bez objetí. Teprve v říjnu 2020 položila okupační turecká armáda na dvě centrální ulice města tenkou vrstvu asfaltu jako černý koberec, rubáš. S červenými stužkami přísně definoval naše kroky, kroky falešného návratu. My, jeho bývalí obyvatelé, jsme rozprášeni. $c okcz $u https://www.obalkyknih.cz/view?isbn=9788088363729 $2 Národní knihovna v Praze
    520
    2-
    $a Sbírka povídek, ve které se autorka obrací do minulosti a s ní i spojené současnosti ostrova Kypr, který byl násilně rozdělen, okupován, znásilněn, stejně jako obyvatelé tohoto mytologií dýchajícího ostrova. $b Varoša. Oficiální název je Ammohostos, v angličtině Famagusta. Ammohostos v řečtině znamená místo pohřbené v písku. Varoša, mé rodné město. Město s nejkrásnějšími písečnými plážemi na ostrově. První přivítání východu slunce u starobylého města Salamis, které nechal postavit významný hrdina trojské války Tefcros. Varoša. Turečtí nájezdníci v roce 1974 toto krásné město svlékli, znásilnili, nasadili kolem něj trnovou korunu a nechali ho spoutané, aby ho lidské oko nevidělo. Padesát let vylidněné. Bez polibku a bez objetí. Teprve v říjnu 2020 položila okupační turecká armáda na dvě centrální ulice města tenkou vrstvu asfaltu jako černý koberec, rubáš. S červenými stužkami přísně definoval naše kroky, kroky falešného návratu. My, jeho bývalí obyvatelé, jsme rozprášeni. Nakladatelská anotace. Kráceno.
    648
    -7
    $a 20. století $7 ch460558 $2 czenas
    651
    -7
    $a Kypr $x dějiny $y 20. století $7 ge129727 $2 czenas
    655
    -7
    $a řecké povídky $7 fd184665 $2 czenas
    700
    1-
    $a Sumelidu, Simone, $d 1972- $7 xx0097436 $4 trl
    910
      
    $a CBA001
    FMT
      
    BK

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.