Number of the records: 1
122 stran ; 18 cm
ISBN 978-80-88099-20-8
Hanzlíčková, Helena - Translator Bahbouh, Charif, - Translator Fleissig, Jiří, - Translator Kopecký, René, - Translator Al-Samarraie, Vevian, - Translator Sáňka, Sinán, - Translator Tlili, Václava - Translator
kuvajtské povídky
povídkyCall number C 384.277 Title statement Moderní kuvajtské povídky / překlad povídek: Helena Hanzlíčková, Charif Bahbouh, Jiří Fleissig, René Kopecký, Vivien Al-Samarraie, Sinán Sáňka, Václava Tlili Publication Brandýs nad Labem : Dar Ibn Rushd, s.r.o., [2018] Copyright notice date ©2018 Phys.des. 122 stran ; 18 cm ISBN 978-80-88099-20-8 National bibl. num. cnb003049927 Note Přeloženo z arabštiny?. Souběžný název arabsky Another responsib. Hanzlíčková, Helena (Translator)
Bahbouh, Charif, 1941-2020 (Translator)
Fleissig, Jiří, 1946- (Translator)
Kopecký, René, 1971- (Translator)
Al-Samarraie, Vevian, 1969- (Translator)
Sáňka, Sinán, 1992- (Translator)
Tlili, Václava (Translator)
Subj. Headings kuvajtské povídky Form, Genre povídky Conspect 821.41 - Afroasijské (hamitosemitské) literatury UDC 821.411.21(536.8)-32 , (0:82-32) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Antologie jedenácti povídek moderních kuvajtských autorů je titulem z edice nakladatelství Dar Ibn Rushd, věnované povídkové tvorbě zemí arabského světa.Péčí sedmi překladatelů vznikly pro tento soubor české verze jedenácti povídek výrazných autorů moderní krátké prózy v kuvajtské literatuře. Stručný výbor představuje pestrý průřez žánry i náměty, povídky vypravují o pozoruhodných lidských osudech, tu s humorem, tu s doteky mystiky, objeví se například i detektivní náměty. Vyprávěné příběhy dávají nahlédnout do světa pro českého čtenáře exotického a v mnohém nepochopitelného, přesto však lidsky blízkého. Bonusem je fundovaná předmluva, podávající stručnou informaci o kuvajtské povídkové tvorbě a jejích významných představitelích. Zdroj anotace: Národní knihovna ČRLoading…
Number of the records: 1