Number of the records: 1
Bídníci
Hugo, Victor, 1802-1885 - Author
5 svazků (407; 313; 303; 367; 343 stran) 19 cm
Čvančara, Karel, - Translator - Translator
francouzské rományUniform title Misérables. Česky Title statement Bídníci / Victor Hugo ; přeložil Karel Čvančara Main entry-name Hugo, Victor, 1802-1885 (Author) Publication Praha : Mars, 1931 Phys.des. 5 svazků (407; 313; 303; 367; 343 stran) 19 cm National bibl. num. cnb002462501 Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note Přeloženo z francouzštiny Contents Díly III.-V. přeložil Jiří Nový Another responsib. Čvančara, Karel, 1882-1970 (Translator)
Nový, Jiří (Translator)
Form, Genre francouzské romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Tento román zachycuje život francouzského lidu v 1. třetině 19. století. Ústřední postavou je Jean Valjean. Je to bývalý galejník, který se na galeje dostal za krádež chleba. Když se mu podařilo uprchnout, okradl starého kněze, který mu nabídl nocleh. Když ho ale chytli četníci, kněz jim řekl, že stříbrné příbory Jeanu Valjeanovi dal darem, přidal mu ještě stříbrné svícny a tím ho zachránil od galejí. Tím Jeana ovlivnil a ten se poté stal dobrodincem a ochráncem těch nejbídnějších. Jeho protihráčem je policejní prefekt Javert, který ho pronásleduje. Zastává názor, že galejník zůstane galejníkem, a považuje dopadení Valjeana za své životní poslání. Ženskými hrdinkami románu jsou Fantine, mladá žena, kterou bída dohnala k prostituci a její dcera Cosette, které se ujal Jean Valjean a vychovává ji. Román vyznívá jako obžaloba tehdejší společnosti a mravů. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1