Number of the records: 1
Verne, Jules, 1828-1905 - Author
267 stran : ilustrace ; 21 cm
ISBN 978-80-7390-523-1
Podivuhodná putování ; Knihy Omega. Classic
Sterzinger, Josef V., - Translator Roux, George, - Illustrator
francouzské romány dobrodružné romány publikace pro mládežTitle statement LA SPOSA DE' SACRI CANTICI COMPONIMENTO SACRO PER MUSICA DA CANTARSI NELL'ORATORIO DE PADRI DI S. GIROLAMO DELLA CARITÀ Publication IN ROMA : PER GIOVANNI GENEROSO SALOMONI ALLA PIAZZA DI S. IGNAZIO, 1763 Phys.des. 24 stran ; 8° Note "Con licenza de' Superiori.". Rok vydání římskými číslicemi: "MDCCLXIII.". Obsahuje pouze text bez notového záznamu. Na s. 2 (rub titulního listu): "INTERLOCUTORI. DILETTO DE' SACRI CANTICI. SPOSA ... Musica del Signor D.N.N.A.F."; tamtéž: "REIMPRIMATUR, Si videbitur Reverendissimo Patri Magistro Sacri Palatii Apostolici. D. J. Archiep. Nicomed. Vicesg. REIMPRIMATUR. Fr. Thomas Augustinus Ricchini Ordinis Praedicatorum, Sacri Palatii Apostolici Magister.". Na s. 3: "PARTE PRIMA. Comp. QUal mai strano dolore, Occupa il tuo ...". Na s. 10: "PARTE SECONDA. Dil. VIen meco, Sposa mia, se ad una ...". Na titulní straně viněta, jméno tiskaře pod linkou. Na s. 2 linka; plné iniciály ve volném prostoru, signatury, kustody Another responsib. Salomoni, Generoso, činný 1753-1764 (Printer)
Přívazek k GIUSEPPE RICONOSCIUTO COMPONIMENTO SACRO PER MUSICA DA CANTARSI NELL' ORATORIO DE' RR. PP. DI S. GIROLAMO DELLA CARITA' Dedicato all'E[minentissim]mo, e R[everendissi]mo Signor Cardinale CARLO ALBERTO GUIDOBONO CAVALCHINI VESCOVO D'ALBANO E Pro-Datario della Santità di Nostro Signore Papa CLEMENTE XIII Uniform title Pilote du Danube. Česky Title statement Lodivod dunajský / Jules Verne ; překlad: J.V. Sterzinger ; ilustrace: George Roux Main entry-name Verne, Jules, 1828-1905 (Author) Publication Praha : Dobrovský s.r.o., 2022 Phys.des. 267 stran : ilustrace ; 21 cm ISBN 978-80-7390-523-1 National bibl. num. cnb003072004 Edition Podivuhodná putování Knihy Omega. Classic Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note Přeloženo z francouzštiny Another responsib. Sterzinger, Josef V., 1866-1939 (Translator)
Roux, George, asi 1850-1929 (Illustrator)
Form, Genre francouzské romány * dobrodružné romány * publikace pro mládež Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná 821-93 - Literatura pro děti a mládež (beletrie) UDC 821.133.1-31 , 821-93 , (0:82-311.3) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Román Ves ve vzduchu líčí dobrodružnou cestu expedice Francouze Maxe Hubera a jeho přítele Američana Johna Corta, kterou podnikli z města Libreville ve Francouzském Kongu k řece Bahar-el-Abiad. Na zpáteční cestě narazí výprava na neprostupný les, u kterého je napadena stádem divokých slonů, kteří výpravě rozdupou veškeré vybavení. Své životy zachrání pouze útěkem za neprostupnou hradbu stromů. V lese naleznou řeku a na jejím břehu vor a předměty, které patřily již několik let nezvěstné výpravě doktora Johansena. Ten navázal na výzkumy amerického badatele Garnera, jenž podnikl výzkumy opičího zvukového projevu. Natáčel opičí skřeky na fonografické válečky a zkoumal opice také přímo v Africe, aniž však dospěl k významnějším výsledkům. Profesor Johansen se tehdy vypravil po konžské řece Ubarri do nitra Afriky, kde se ztratil. Max Huber s Johnem Cortem brzy nečekaně narazí přímo na „chybějící článek“ mezi opicí a člověkem. A nepůjde o setkání příjemné. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1