Number of the records: 1
Dévímáhátmja
Vydání první - 144 stran, 32 nečíslovaných stran obrazových příloh : barevné ilustrace ; 21 cm
ISBN 978-80-200-3426-7
Orient ;
Štipl, Zdeněk, - Translator
Purány.
indické bohyně indická mytologie šaktismus učení hinduismu náboženské tradice náboženský kult purány liturgické texty mýty hymny sanskrtská literatura
monografie náboženské texty kritická vydáníCall number C 414.133 Umístění 22/23 - Náboženství dálného východu. Indická náboženství. Jóga Main entry-title Purány. Márkandéjapurána. Dévímáhátmja. Česky Title statement Dévímáhátmja : oslava bohyně / ze sanskrtu přeložil Zdeněk Štipl Portion of title Oslava bohyně Edition statement Vydání první Publication Praha : Academia, 2023 Phys.des. 144 stran, 32 nečíslovaných stran obrazových příloh : barevné ilustrace ; 21 cm ISBN 978-80-200-3426-7 National bibl. num. cnb003472972 Edition Orient (Academia) ; 43 Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy Language note Český text Another responsib. Štipl, Zdeněk, 1976- (Translator)
Subj. Headings Purány. * indické bohyně * indická mytologie * šaktismus * učení hinduismu * náboženské tradice - hinduistické pojetí * náboženský kult - hinduistické pojetí * purány * liturgické texty - Indie * mýty - Indie * hymny - Indie * sanskrtská literatura - Indie Form, Genre monografie * náboženské texty * kritická vydání Conspect 22/24 - Náboženství Dálného východu. Indická náboženství. Hinduismus. Buddhismus UDC 23-14-162.6 , 23 , 233.4 , 233-1/-9 , 233-1/-5 , 233-5 , 233-265.35 , 2-282 , 2-264 , 233-535.7 , 821.211 , (540) , (048.8) , (0:82-97) , (0.027) Country Česko Language čeština Ve volném výběru 22/23 - Náboženství dálného východu. Indická náboženství. Jóga Document kind BOOKS První dochované, liturgicky laděné, anonymní dílo sanskrtské literatury, které se soustavně zabývá postavou bohyně.Vyprávěcí jádro spisu tvoří tři slavné mýty líčící vítězství bohyně nad silami zla, které se v indické kultuře dočkaly mnoha uměleckých ztvárnění i variací. Hymny, jež bohyni oslavují, jsou pak pěknou ukázkou tohoto v sanskrtské literatuře tolik oblíbeného žánru. Český překlad doprovází odborný úvod zasazující kult bohyně do historického kontextu vývoje indických náboženských představ, interpretace celého spisu i jeho dílčích pasáží a také množství vysvětlujících poznámek. Zdroj anotace: NK ČRLoading…
Number of the records: 1