Number of the records: 1
Roy, Nathalie, 1967- - Author
Vyd. 1. - V Brně : Jota, 2013 - 310 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-7462-427-8 (váz.)
Beletrie pro ženy
Řihánková, Jitka, - Translator
francouzské rományCall number C 188.759/1 Title statement Pikantní život Charlotte Lavigneové. Díl první, Cayenský pepř a javorový pudink / Nathalie Royová ; [z francouzského originálu ... přeložila Jitka Řihánková] Portion of title Cayenský pepř a javorový pudink Main entry-name Roy, Nathalie, 1967- (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data V Brně : Jota, 2013 Phys.des. 310 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7462-427-8 (váz.) National bibl. num. cnb002510523 Edition Beletrie pro ženy (Jota) Original Vie épicée de Charlotte Lavigne, Tome I - Piment de Cayenne et pouding chômeur Another responsib. Řihánková, Jitka, 1964- (Translator)
Následuje Roy, Nathalie. Pikantní život Charlotte Lavigneové. Díl druhý, Bublinky v šampaňském a smetanové karamelky
Roy, Nathalie. Pikantní život Charlotte Lavigneové. Díl třetí, Cabernet sauvignon a jahodový dortík
Form, Genre francouzské romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS References (2) - BOOKS Před kameru se ještě nedostala, ale snaží se realizovat v kuchyni. Zbožňuje vaření. V něm je odhodlaná, vynalézavá a je vždy připravená svádět své hosty pomocí jídla. Jejím cílem je dokonalá večeře, ale to by musela při její přípravě vypít méně vína a být míň nemotorná… Charlotte má zkrátka dobrodružný život se svými bouřlivými láskami, věrnými přáteli, zvláštními rodinnými vztahy i historkami z práce. Být pozván k Charlotte znamená radost, ale také nepředvídatelné dobrodružství — nikdy to není jen obyčejná návštěva. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1