Number of the records: 1
Barbery, Muriel, 1969- - Author
1. vyd. - Brno : Host, 2008 - 315 s. ; 21 cm
ISBN 978-80-7294-286-2 (váz.)
Christov, Petr, - Translator
francouzské rományCall number C 176.909 Title statement S elegancí ježka / Muriel Barberyová ; [přeložil Petr Christov] Main entry-name Barbery, Muriel, 1969- (Author) Edition statement 1. vyd. Issue data Brno : Host, 2008 Phys.des. 315 s. ; 21 cm ISBN 978-80-7294-286-2 (váz.) National bibl. num. cnb001825505 Note Přeloženo z francouštiny? Original Elégance du hérisson Another responsib. Christov, Petr, 1978- (Translator)
Form, Genre francouzské romány Conspect 821.133.1-3 - Francouzská próza, francouzsky psaná UDC 821.133.1-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Jmenuju se Renée. Je mi padesát čtyři a už sedmadvacet let dělám domovnici v čísle 7 na ulici Grenelle. Je to pěkný soukromý dům se dvorem a zahradou uvnitř, který je rozdělený na osm velmi luxusních bytů. Všechny jsou obrovské a v každém někdo bydlí. Jsem malá, ošklivá, tlustá vdova, mám kuří oka a někdy, když mám těžké ráno, sípu jako mamut. Naprosto přesně odpovídám tomu, co obecné společenské vědomí označilo paradigmatem domovnice, takže nikoho by ani ve snu nenapadlo, že jsem sečtělejší a vzdělanější než všichni bohatí obyvatelé našeho domu. Jmenuju se Paloma, je mi dvanáct a bydlím v Paříži v jednom drahým bytě v čísle 7 na ulici Grenelle. Navzdory všemu tomuhle štěstí a všemu tomuhle bohatství už dost dlouho vím, že konečná stanice je stejně akvárko. A jak to, že to vím? Já jsem totiž dost inteligentní. Dokonce výjimečně inteligentní. Proto jsem se taky rozhodla. Na konci tohohle školního roku, v den svých třináctých narozenin, tedy přesně 16. června, spáchám sebevraždu. Muriel Barberyová píše o hlubokých věcech se svůdnou lehkostí, ironickým jazykem vypráví prostý a dojemný příběh o setkávání a míjení, o slepotě a vidění, o pomíjivosti a věčnosti. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1