Number of the records: 1
Norbu Chophel - Author
Vyd. 1. - Praha : Argo, 2001 - 222 s. : barev. il. ; 24 cm
ISBN 80-7203-371-9
Czeczotka, Pavel - Translator Císařovská, Vendula, - Illustrator
lidová slovesnost
vyprávění příběhyCall number C 365.530 Umístění 398 - Folklór. Lidové tradice Lidové písně a tance. Pověsti Title statement Půlhodinka s akordeonem. Svazek 4 / 12 písní pro akordeon upravil Adolf Langer Edition statement 1. vydání Publication Praha : Panton, [1964] Copyright notice date ©1964 Phys.des. 1 partitura (23 stran) Note Podložený text Contents Zkrásněla jsi ve vzpomínce / Vlastimil Kloc -- Kdybych nebyl (pozemšťan) / Jaroslav Dudek -- Praho, já tě mám rád / R. A. Dvorský -- Vyjdem si z města / Vlastimil Hála -- Zdar / Jan Uhlíř -- Měsíčná řeka / Saša Grossman -- Někdo se lásce brání / Leopold Korbař -- Nemám slov / Mijmír Smékal -- Big beat twist / Bedřich Nikodem -- Táborák / Zdeněk Marat -- U nás v podkroví / Dušan Pálka -- Růže a slova /Adolf Langer Title statement Tibetské lidové příběhy / Norbu Čhöphel ; [přeložil Pavel Czeczotka ; ilustrovala Vendula Císařovská] Main entry-name Norbu Chophel (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Argo, 2001 Phys.des. 222 s. : barev. il. ; 24 cm ISBN 80-7203-371-9 Kč 298,00 National bibl. num. cnb000890564 Note 2000 výt.. Přeloženo z angličtiny. Slovníček tibetských výrazů Original Folk tales of Tibet Another responsib. Czeczotka, Pavel (Translator)
Císařovská, Vendula, 1950- (Illustrator)
Subj. Headings lidová slovesnost - Tibet (Čína) Form, Genre vyprávění * příběhy Conspect 398 - Folklor UDC 821.584.6-32 , 398 , (515) , (0:82-3) Country Česko Language čeština Ve volném výběru 398 - Folklór. Lidové tradice Lidové písně a tance. Pověsti Document kind BOOKS Soubor, sestavený pracovníkem Knihovny tibetských děl v Dharamsale na počátku 80. let, zachycuje poslední zbytky činnosti profesionálních vypravěčů ze zvukových záznamů a autorem zaznamenané příběhy z tibetské komunity v jižní Indii. Soubor obsahuje hlavně nábožensky laděné příběhy, hrdinské epické příběhy o králi Gesarovi a také prostá lidová vyprávění. Mnoho tibetských výrazů je ponecháno v původní podobě aby byla zachována autentičnost vyprávění, proto je v závěru knihy zařazen slovníček tibetských výrazů. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1