Number of the records: 1  

Potřebné a zbytečné, anebo, Čjm wjce kdo má, tjm po wjce toužj


  1.  Kramerius, Václav Rodomil, 1792-1861 - Author - Translator
    W Gindřichowě Hradci : Aloisius Josef Landfras, 1858 - 79 s. ; 17 cm
      Kramerius, Václav Rodomil,
     příběhy  perské povídky
    Call numberP 2.730
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( region )jen prezenčněP 2.730   

    Title statementPotřebné a zbytečné, anebo, Čjm wjce kdo má, tjm po wjce toužj : pěkný přjběh dle perského rukopisu od Sarrazjna / překládka W.R. K-sem.. Tichý hrad, anebo, Za žiwa pohřbená / wyprawowánj od W.R. Kramériusa. Daddy Dary, Negr : prawdiwá přjhoda
    Additional Variant TitlesČjm wjce kdo má, tjm po wjce toužj
    Za žiwa pohřbená
    Varying form of titleTichý hrad, anebo, Za živa pohřbená
    Potřebné a zbytečné, anebo, Čím více kdo má, tím po více touží
    Main entry-name Kramerius, Václav Rodomil, 1792-1861 (Author) (Translator)
    Issue dataW Gindřichowě Hradci : Aloisius Josef Landfras, 1858
    Phys.des.79 s. ; 17 cm
    National bibl. num.cnb001191850
    NotePřeklady z perštiny a angličtiny. Originál povídky Daddy Dary, Negr je Forget me not. Tištěno švabachem
    Another responsib. Kramerius, Václav Rodomil, 1792-1861. Tichý hrad, anebo, Za žiwa pohřbená
    Form, Genre příběhy * perské povídky
    Conspect821 - Literatura v různých jazycích
    UDC 821.222.1-32 , (0:82-32)
    CountryČesko
    Languagečeština
    URLDigitalizovaný dokument
    Document kindBOOKS
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.