Number of the records: 1  

Písně a verše staré Číny

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


    Vyd. 1. - Praha : Mladá fronta, 2004 - 321 s. ; 23 cm
    ISBN 80-204-1065-1 (váz.)
      Stočes, Ferdinand, - Sestavovatel, kompilátor - Překladatel
    6. století př. Kr.-14. století po Kr.
     čínská poezie
     čínská poezie  antologie  komentovaná vydání
    SignaturaC 166.598
    Písně a verše staré Číny
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníC 166.598   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníC 166.598 a   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 166.598 SV   

    Title statementPísně a verše staré Číny : populární antologie čínské poezie od nejstarších dob do začátku čtrnáctého století / Ferdinand Stočes
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataPraha : Mladá fronta, 2004
    Phys.des.321 s. ; 23 cm
    ISBN80-204-1065-1 (váz.)
    National bibl. num.cnb001325381
    NoteIlustrace Dana Stočesová. Přeloženo z čínštiny
    Another responsib. Stočes, Ferdinand, 1929- (Compiler) (Translator)
    Subj. Headings 6. století př. Kr.-14. století po Kr. * čínská poezie - 6. století př. Kr.-14. století po Kr.
    Form, Genre čínská poezie * antologie * komentovaná vydání
    Conspect821.58 - Sino-tibetské literatury
    UDC 821.581-1 , (0.072) , (082.21)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Písně a verše staré Číny
    Tato kniha jistě způsobí radost všem milovníkům a znalcům staré čínské poezie. Jak již její název tak trochu napovídá, jde v podstatě o jakýsi pendant ke Zpěvům staré Číny Bohumila Mathesia. Ovšem ne o jen tak ledajaký protějšek! Na rozdíl od Mathesiových překladů, které byly pořizovány vždy s přispěním třetího „pomocného“ jazyka (např. francouzštiny či ruštiny), jsou všechny básně v této knize přeloženy přímo z čínštiny. Navíc se autoru Ferdinandu Stočesovi podařil vpravdě husarský kousek – každá báseň v této sbírce je skutečným dílem básníka, jemuž je připisována. V žádném případě se tedy nejedná o vědomé podvrhy, jak tomu v mnoha případech bylo u textů, z nichž vycházel Bohumil Mathesius. O této „historii takřka detektivní“ se ostatně mnoho zajímavého dočtete v zasvěcené předmluvě, jíž Ferdinand Stočes svůj objevný překlad opatřil. Nový dotisk úspěšné knihy oceněné cenou Magnesia Litera. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.