Number of the records: 1
Queirós, Eça de, 1845-1900 - Author
Vyd. 1. - Praha : Academia, 2001 - 244 s.
ISBN 80-200-0849-7
Havlíková, Marie, - Translator
portugalská literatura
rományCall number C 161.686 Title statement Kráčej a čti / Eça de Queiroz ; [z portugalského originálu ... přeložila Marie Havlíková] Main entry-name Queirós, Eça de, 1845-1900 (Author) Edition statement Vyd. 1. Issue data Praha : Academia, 2001 Phys.des. 244 s. ISBN 80-200-0849-7 National bibl. num. cnb001005940 Original Cidade e as Serras Another responsib. Havlíková, Marie, 1950 květen 17.- (Translator)
Subj. Headings portugalská literatura Form, Genre romány UDC 821.134.3-31 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Eca de Queiroz se na příběhu dvou přátel ze studií, Hyacinta a Josého, zamýšlí nad tím, zda všechny technické a jiné civilizační vymoženosti městského způsobu života konce 19.stol. jsou pro člověka to nejlepší a nejpodstatnější. Právě bohatý Hyacint je takovým zhýčkaným představitelem tohoto životního stylu, který k venko- vu a manuální práci cítí odpor. Naopak José si na pobyt ve městě zvyká obtížněji a zastává názor, že město nejvíce poškozuje lidskou inteligenci, kterou buď žene do banality nebo ji tlačí do extravagancí. Jednou musí Hyacint odjet ze svého úžas- ného pařížského domu na venkovskou usedlost v portugalských horách, kde si také naplánoval zmírnit možné nepohodlí. Protože se mu ale předem poslané věci někde zatoulaly, byl donucen si poradit i bez nich. Postupem času se krásám horské pří- rody a idylickému prostředí venkova zcela propadne. Autor v tomto románu, který vyšel posmrtně, s jemným humorem a svým osobitým sty- lem rozvíjí téma obrody (individuální i národní) prostřednictvím návratu k histo- rickým kořenům a tradicím; už na sklonku 19.stol. varuje před negativy civilizace a město označuje za iluzi, v níž skončila mravní svoboda člověka. Velmi plasticky v něm vykresluje nejen obraz Paříže té doby, ale velmi výstižně přibližuje i své- rázné obyvatele portugalských hor. Kráčej a čti je nejlepším dílem z jeho odkazu, potěší krásným jazykem a výborným překladem. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1