Number of the records: 1  

Atlas literatury

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


    České vyd. 1. - Praha : Ottovo nakladatelství - Cesty, 2003 - 352 s. : il. (některé barev.), mapy, portréty ; 29 cm
    ISBN 80-7181-829-1 (váz.)
      Křivánek, Vladimír, - Translator   Bradbury, Malcolm, - Editor
     světová literatura  světoví spisovatelé  literární místopis
     atlasy
    Call numberB 44.323
    Umístění 82 - Literatura. Literární věda
    Atlas literatury
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníB 44.323 v1   
    Lidická ( studovna ) jen prezenčněB 44.323   
    Na Sadech - dospělé ( naučná ) k vypůjčeníB 44.323 a   

    Title statementAtlas literatury / hlavní editor Malcolm Bradbury ; [z anglického originálu ... přeložil a pro české vydání dopracoval Vladimír Křivánek]
    Edition statementČeské vyd. 1.
    Issue dataPraha : Ottovo nakladatelství - Cesty, 2003
    Phys.des.352 s. : il. (některé barev.), mapy, portréty ; 29 cm
    ISBN80-7181-829-1 (váz.)
    National bibl. num.cnb001295737
    NoteObálkový podnázev: literární toulky světem
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje rejstřík
    OriginalAtlas of literature
    Another responsib. Křivánek, Vladimír, 1951-2022 (Translator)
    Bradbury, Malcolm, 1932-2000 (Editor)
    Subj. Headings světová literatura * světoví spisovatelé * literární místopis
    Form, Genre atlasy
    Conspect82 - Literatura. Literární život
    UDC 821(100) , 821(100)-051 , 911.3:82 , (084.42)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Ve volném výběru82 - Literatura. Literární věda
    Document kindBOOKS
    Atlas literatury
    Kniha podává především svědectví o tom, jak každé literární dílo vyrůstá z konkrétního místa, které určuje podobu literatury a zároveň určitá podoba literárních děl propůjčuje místům magickou moc. Dílo řady literárních badatelů je příběhem literatury a zeměpisu, spočívající však v obtížně realizovatelné rovnováze mezi obecným a konkrétním. Mnohé kapitoly (eseje), navozují atmosféru místa, vtahují čtenáře do světa literatury, mají charakter spíše subjektivního pohledu (viz kapitola o literárním životě na Broadway od A.Millera, nebo Beatnická generace, Svět po pádu berlínské zdi). Naopak jiné kapitoly jsou zase sumarizujícím výčtem literárněhistorických faktů. Přestože je snaha o celostní pohled, byla větší pozornost věnována literatuře psané v angličtině. Atlas měl původně oslovit především anglicky mluvící publikum. Kapitola Autoři a jejich díla přináší též informace o nových českých překladech těchto děl. V mnohých ohledech byly doplněny druhové a žánrové charakteristiky, informace o dějové výstavbě, tvaru, zvláštnostech daných děl. Česká verze publikace vznikala několik let, její konečná podoba je dílem řady literárních vědců. Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.