Number of the records: 1  

Die Seiten des Lichts

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Steinherr, Ludwig, 1962- - Author
    161 stran ; 20 cm
    ISBN 978-80-7645-307-4
      Hůrková, Klára, - Editor - Translator
     německá poezie  výbory  dvojjazyčná vydání
    Call numberC 422.829
    Die Seiten des Lichts
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( region )jen prezenčněC 422.829 P   

    Title statementDie Seiten des Lichts : ausgewählte Gedichte = Stránky světla : výbor z poezie / Ludwig Steinherr ; ausgewählt und übersetzt Klára Hůrková
    Par.titleStránky světla
    Main entry-name Steinherr, Ludwig, 1962- (Author)
    PublicationV Praze ; Podlesí : Dauphin Daniela Podhradského, 2022
    Phys.des.161 stran ; 20 cm
    ISBN978-80-7645-307-4
    National bibl. num.cnb003407567
    Note200 výtisků
    Language noteSouběžný český text
    Another responsib. Hůrková, Klára, 1962- (Editor) (Translator)
    Steinherr, Ludwig, 1962- Seiten des Lichts
    Steinherr, Ludwig, 1962- Seiten des Lichts. Česky
    Form, Genre německá poezie * výbory * dvojjazyčná vydání
    Conspect821.112.2-1 - Německá poezie, německy psaná
    UDC 821.112.2-1 , (0:82-1) , (082.21) , (0.027)=030
    CountryČesko
    Languageněmčina ; čeština
    Document kindBOOKS
    Die Seiten des Lichts
    Bilingvní výbor z poezie významného německého básníka Ludwiga Steinherra.S šestadvaceti tituly poezie nepochybně erudovaný a renomovaný básník Ludwig Steinherr, jehož sbírky byly přeloženy do deseti jazyků, se představuje uceleně působícím výborem, v němž se lyrická koncentrace zasazená do filozofického konceptu projevuje jako jeden ze základních rysů autorovy poetiky. Univerzálně vzdělaný mnichovský básník a filozof dokáže ve svých básních zachytit suverénním jazykem proměny kulis, jež jsou součástí lidských životů. Navíc se umí hluboce vcítit a přiblížit nejrůznějším emocím, které interpretuje jako zdánlivě neúčastný a neutrální, přesto však velmi zaujatý pozorovatel. Nespornou zásluhu na vydání tohoto výboru má editorka a překladatelka Klára Hůrková, díky níž tato poezie plná překvapivých změn i podmanivých výjevů je nyní přístupná i českému čtenáři. Zdroj anotace: NK ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.