Number of the records: 1
Žeželj, Danijel, 1966- - Author
Vydání první - 84 nečíslovaných stran : ilustrace ; 30 cm
ISBN 978-80-7407-672-5
Urbanová, Marie - Translator
komiksy komiksové adaptace německy psané prózyCall number B 62.106 Uniform title Wie ein Hund. Česky Title statement Jako pes / Danijel Žeželj ; z německého originálu Wie ein Hund ... přeložila Marie Urbanová Main entry-name Žeželj, Danijel, 1966- (Author) Edition statement Vydání první Publication V Praze : Garamond, 2024 Phys.des. 84 nečíslovaných stran : ilustrace ; 30 cm ISBN 978-80-7407-672-5 Kč 349,00 National bibl. num. cnb003632027 Note Obálkový podnázev: podle Franze Kafky Another responsib. Urbanová, Marie (Translator)
Form, Genre komiksy * komiksové adaptace * německy psané prózy Conspect 741.52 - Komiksy. Komiksové adaptace UDC 741.52(0:82-32) , 741.52(0.046.6) , 821.112.2(437.3)-3 Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Chorvatský kreslíř si ke svému komiksovému dílu jako námět vybral příběh o až fanatickém artistovi hladovkáři, který je promíchán s úryvky z jiných Kafkových próz.Artista předvádějící umění hladovět vládne amfiteátrům v maloměstech i metropolích světa. Trůní na samém vrcholu slávy. A přesto není šťastný. Celý ten "cirkus" totiž podléhá marketingu a jeho pragmatickému impresáriovi. Neboť diváci jsou neúprosní. Kdyby hladověl příliš dlouho, lidé se znuděně otočí po jiné zábavě. A tak je z hladovění pokaždé násilím vytržen a svět ani on sám se nikdy nedoví, jakých výkonů by byl ve skutečnosti schopen. Jenže jeho touha překonat meze známého je mocná a ničivá. A dožene jej nakonec až na samý kraj existence. Kafkova povídka o hladovkáři je v komiksu doplněna dalšími jeho texty, které násobí hloubku otázek o životě, jeho hranicích a smyslu. Z pečlivého výběru některých Kafkových nejpůsobivějších dílek čiší existenciální tíže i schopnost podívat se na věci ryzím, nekompromisním pohledem. Zdroj anotace: Národní knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1