Number of the records: 1
Drama.by
V češtině vydání první - 353 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7443-485-3
Maliti, Romana, - Editor Čadajeva, Olga, - Translator Krčálová, Tereza, - Translator Pálušová, Martina, - Translator
běloruská dramata antologieCall number C 415.788 Title statement Drama.by : současné běloruské hry / editor Romana Štorková Maliti ; překlad Olga Čadajeva, Tereza Krčálová, Martina Pálušová Edition statement V češtině vydání první Publication Brno : Větrné mlýny, 2022/2023 Phys.des. 353 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7443-485-3 National bibl. num. cnb003544426 Note Přeloženo z běloruštiny Contents Vyjdu z lesa, vyjmu páteř ze svého hřbetu a budu ji mít místo meče / Noname67 -- Opouštění / Volha Prusak -- Kde se dobře žije / Maryja Bjalkovič -- Médein syndrom / Julija Čarňauská -- Půl roku / Viktorija Koval Another responsib. Maliti, Romana, 1977- (Editor)
Čadajeva, Olga, 1983- (Translator)
Krčálová, Tereza, 1979- (Translator)
Pálušová, Martina, 1982- (Translator)
Noname67 Vyjdu iz lesa, vynu chrebet ion budet mne vmesto meca Česky
Prusak, Volha Ostavljaja zemlju Česky
Bjalkovič, Maryja Blagopolucije Česky
Čarňauská, Julija Sindrom Medei Česky
Koval, Viktorija Polgoda Česky
Form, Genre běloruská dramata * antologie Conspect 821.161 - Východoslovanské literatury UDC 821.161.3-2 , (082.21) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Title statement Jindřichohradecký deník : nejčtenější regionální noviny Publication České Budějovice : Vltava-Labe-Press, 2019 Year, No. č. 74, rok 2019 ISSN 1802-081X Tato antologie uvádí do českého kontextu pět běloruských dramatiček (Noname67, Volha Prusak, Maryja Bjalkovič, Julija Čarňauská Viktorija Koval) a je zároveň prvním uceleným vydáním ženského běloruského dramatu v českém překladu. Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1