Number of the records: 1  

Transfery recepce

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Bauer, Michal, 1966- - Author
    Vydání první - 330 stran : ilustrace (převážně barevné), faksimile ; 22 cm
    ISBN 978-80-7394-942-6
      Černíková, Veronika, - Author   Drsková, Kateřina, - Author   Faktorová, Veronika, - Author   Kaplická Yakimova, Vera, - Author   Kovářová, Kateřina - Author   Nagy, Ladislav, - Author   Skalický, David, - Author
    od 1989 1989-2020
     česká literatura  světová literatura  literární komunikace  literární překlady  filmové adaptace  dialog kultur  interpretace a přijetí literárního díla
     kolektivní monografie
    Call numberC 411.344
    Umístění 82 - Literatura. Literární věda
    Transfery recepce
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) k vypůjčeníC 411.344   
    Lidická ( region )jen prezenčněC 411.344 P   

    Title statementTransfery recepce : česká literatura ve světě a světová literatura v Česku v období 1989-2020 / Michal Bauer, Veronika Černíková, Kateřina Drsková, Veronika Faktorová, Vera Kaplická Yakimova, Kateřina Kovářová, Ladislav Nagy, David Skalický
    Main entry-name Bauer, Michal, 1966- (Author)
    Edition statementVydání první
    PublicationČeské Budějovice : Nakladatelství Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích, 2022
    Phys.des.330 stran : ilustrace (převážně barevné), faksimile ; 22 cm
    ISBN978-80-7394-942-6
    National bibl. num.cnb003447567
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografie, bibliografické odkazy a rejstřík
    Language noteAnglické resumé
    Another responsib. Černíková, Veronika, 1981- (Author)
    Drsková, Kateřina, 1974- (Author)
    Faktorová, Veronika, 1979- (Author)
    Kaplická Yakimova, Vera, 1983- (Author)
    Kovářová, Kateřina (Author)
    Nagy, Ladislav, 1974- (Author)
    Skalický, David, 1980- (Author)
    Subj. Headings od 1989 * 1989-2020 * česká literatura - zahraničí - od 1989 * světová literatura - Česko - od 1989 * literární komunikace * literární překlady - kulturní aspekty * filmové adaptace - kulturní aspekty * dialog kultur * interpretace a přijetí literárního díla
    Form, Genre kolektivní monografie
    Conspect82 - Literatura. Literární život
    UDC 821.162.3 , 821(100) , 316.77:82 , 81'255.4 , 791=025 , 316.72/.75 , 316.72/.73 , 82.07 , (1-87) , (437.3) , (048.8:082)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Ve volném výběru82 - Literatura. Literární věda
    Document kindBOOKS
    Transfery recepce
    Publikace otevírá formou dílčích sond otázky klíčové pro téma literárního transferu. Reflektuje problematiku překladu a roli překladatele, věnuje se českým překladům anglické a americké literatury v posledních třech dekádách i recepci české literatury v Bulharsku a bulharské literatury u nás po roce 1989. Jednotlivé kapitoly monografie se zabývají rovněž projektem "Tschechische Bibliothek" ve vztahu k otázce kánonu, transferem orálnosti ve frankofonních literaturách, podílem literárních a kulturních periodik na recepci cizích literatur či rolí paratextu při čtení literárního díla. Tematizována jsou rovněž filmová zpracování povídky Milana Kundery "Falešný autostop", neboť právě adaptace mohou podstatným způsobem ovlivňovat to, co je v centru zájmu autorů a autorek této monografie - život literárního díla v zahraničním kontextu. Nakladatelská anotace Zdroj anotace: Národní Knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.