Number of the records: 1
Vlugt, Simone van der, 1966- - Author
První vydání - 343 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-7625-231-8
Řehová, Lenka - Translator
nizozemské romány historické rományCall number C 409.067 Uniform title Kaasfabriek. Česky Title statement Obchodnice z Amsterdamu / Simone van der Vlugt ; přeložila Lenka Řehová Main entry-name Vlugt, Simone van der, 1966- (Author) Edition statement První vydání Publication V Praze : Metafora, 2022 Phys.des. 343 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7625-231-8 Kč 399,00 National bibl. num. cnb003446164 Note Přeloženo z nizozemštiny. Obálkový podnázev: historický román Internal Bibliographies/Indexes Note Obsahuje bibliografii Another responsib. Řehová, Lenka (Translator)
Form, Genre nizozemské romány * historické romány Conspect 821.11 - Germánské literatury UDC 821.112.5-31 , (0:82-311.6) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Příběh matky a dcery, jež se rozhodly vystoupit z role, která se od nich čeká. Život jedné poznamenají společenské normy. Život druhé první světová válka. Ani jedna se ale nehodlá nepřízni osudu odevzdat a bojují za svoji nezávislost i svobodu.Píše se rok 1892. Lydie truchlí nad ztrátou rodičů. Zdědila jejich dům v Amsterdamu a venkovský dům v Purmerendu. Navzdory smutku je plná nápadů do budoucna a rozhodnutá uskutečnit otcovy plány: založit moderní sýrárnu. Ale jako žena nesmí podnikat. Rozhodne se proto spolupracovat s Huibem, pokrokovým farmářem z této oblasti. Společně budují největší sýrárnu v Severním Holandsku. Nora, dcera Lydie, se vdává za Ralpha, syna bohatého obchodníka, a pár se usazuje v Antverpách. Po vážném konfliktu s matkou ohledně původu jejího otce by Nora nemohla být šťastnější, že je pryč z domova. Svázaná normami však často pochybuje o své roli ve společnosti a časem také o vlastním manželství. Pak ale vypukne první světová válka... Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1