Number of the records: 1
Hry II
Stoppard, Tom, 1937- - Author
2. vydání tohoto překladu Tajného agenta, 1. vydání ostatních překladů - 515 stran ; 24 cm
ISBN 978-80-7008-455-7
Divadelní hry ;
Černík, Zbyněk, - Translator Dominik, Šimon, - Translator Josková, Zuzana, - Translator Kuzmičová, Anežka, - Translator Novák, Lukáš, - Translator Pavlovská, Lenka - Translator Šmídová, Lucie - Translator Vimr, Ondřej, - Translator Sloupová, Jitka, - Translator Žantovská, Ester, - Translator
anglická dramata divadelní hryCall number C 405.570 Title statement Hry II / Tom Stoppard Main entry-name Stoppard, Tom, 1937- (Author) Edition statement 2. vydání tohoto překladu Tajného agenta, 1. vydání ostatních překladů Publication V Praze : DU, 2022 Phys.des. 515 stran ; 24 cm ISBN 978-80-7008-455-7 National bibl. num. cnb003391324 Edition Divadelní hry (Divadelní ústav) ; 18 Note Chronologický přehled Stoppardovy dramatické tvorby. Z anglických originálů přeložili Zbyněk Černík, Šimon Dominik, Zuzana Josková, Anežka Kuzmičová, Lukáš Novák, Lenka Pavlovská, Lucie Šmídová a Ondřej Vimr, Jitka Sloupová a Ester Žantovská Contents Volný jako pták -- Podle Magritta -- Skokani -- Špinavé prádlo a nová země EGHDF -- Noc a den -- Dvojitý agent -- Umělec sestupující ze schodů Original Enter a free man After Magritte Jumpers Dirty linen and new-found land Every good boy deserves favour Night and day a hapgood Artist descending a staircase Another responsib. Černík, Zbyněk, 1951- (Translator)
Dominik, Šimon, 1981- (Translator)
Josková, Zuzana, 1981- (Translator)
Kuzmičová, Anežka, 1982- (Translator)
Novák, Lukáš, 1973- (Translator)
Pavlovská, Lenka (Translator)
Šmídová, Lucie (Translator)
Vimr, Ondřej, 1978- (Translator)
Sloupová, Jitka, 1953- (Translator)
Žantovská, Ester, 1980- (Translator)
Form, Genre anglická dramata * divadelní hry Conspect 821.111-2 - Anglické drama, anglicky psané UDC 821.111-2 , (0:82-2) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Druhý svazek Stoppardových dramat obsahuje díla napsaná a uvedená do roku 1989.Od Stoppardova raného díla Volný jako pták přes intelektuálně hravé až bláznivé komedie Podle Magritta a Špinavé prádlo a Nová země se přesuneme ke hrám, jež jsou odrazem dramatikova zájmu o existenciální rozměr rozděleného světa studené války. Ani v nich však nepostrádáme Stoppardův smysl pro absurdno a slovní gagy, obdivuhodnou lehkost, s jakou dokáže v rozměru divadelního představení zasvětit diváky do nejsložitějších problémů soudobého světa i dělat si legraci z umění 20. století. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1