Number of the records: 1
Vyd. 4., v NIŽ 1. - Praha : Ivo Železný, 1999 - 384 s. ; 27 cm
ISBN 80-237-3585-3
Aubrecht, Karel, - Illustrator - Artist Holeček, Josef, - Translator - Author of introduction Velkoborský, Jan Petr, - Editor - Author of introduction
finská poezie epická poezieMain entry-title Kalevala. Česky Title statement Kalevala : národní epos Finů / [z finského originálu ...] přeložil, [úvod a vysvětlivky napsal] Josef Holeček ; [textově připravil, doslov a ediční poznámku napsal Jan Petr Velkoborský] Edition statement Vyd. 4., v NIŽ 1. Issue data Praha : Ivo Železný, 1999 Phys.des. 384 s. ; 27 cm ISBN 80-237-3585-3 National bibl. num. cnb000661445 Note K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Note Slovníček sestavila Jelena Holečková-Dolanská ; iniciálami vyzdobil, vazbu a grafickou úpravu navrhl Karel Aubrecht. Terminologický slovník Another responsib. Aubrecht, Karel, 1956- (Illustrator) (Artist)
Holeček, Josef, 1853-1929 (Translator) (Author of introduction)
Velkoborský, Jan Petr, 1934-2012 (Editor) (Author of introduction)
Form, Genre finská poezie * epická poezie * Finnish poetry Conspect 821.51 - Uraloaltajské literatury UDC 821.511.111-1 , (0:82-13) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Dílo, vzniklé v 1. polovině 19. století, vychází ze starých finských rún, dochovaných v ústní lidové tradici. Kniha má jako celek bohatý, různorodý děj, který osciluje kolem vztahů dvou finských národních kmenů, Pohjolanů a Karelů, v dobách míru i ve chvílích vzájemných sporů a měla rozhodující vliv při utváření identity finského národa v 50. a 60. letech 19. století. Vyšlo v překladu Jos. Holečka, doplněno poznámkami, slovníčkem a vysvětlivkami. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeLoading…
Number of the records: 1