Number of the records: 1  

Střeček


  1.  Voynich, Ethel Lilian, 1864-1960 - Author
    1. vyd. v SNDK - Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1954 - 287 s., [10] l. obr. příl., front.
    Title statementStřeček / Ethel Lilian Vojničová ; [z ruského překladu Ovod ... přeložila Helena Přesličková ; ilustroval ... Vilém Kratochvíl ; doslov napsala Milena Chlumská]
    Main entry-name Voynich, Ethel Lilian, 1864-1960 (Author)
    Edition statement1. vyd. v SNDK
    Issue dataPraha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1954
    Phys.des.287 s., [10] l. obr. příl., front.
    ISBNKč 16.70
    National bibl. num.cnb000435378
    NoteK DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
    NoteOriginál: The Gadfly
    Users/Intended Audience NotePro čtenáře od 11 let
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Román, který vyšel r. 1897 jako první a také nejlepší dílo anglické spisovatelky a novinářky, zobrazuje počátky působení tajného revolučního spolku "Mladá Italie", založeného r. 1831 italským vlastencem Giuseppem Mazzinim. Hrdina, nadaný jinoch, z počátku zbožný a nadšený idealista, kterému revoluční boj splývá s křesťanstvím, prochází drsnou školou života a stává se nesmlouvavým revolucionářem, jízlivým satirikem, jehož kousavé pamflety, podpisované výstižným pseudonymem "Střeček", neúprosně stíhají náboženství, církev, každé pokrytectví a bezpráví. Jako jeden z hlavních organisátorů povstání v Římě a v Benátkách bojuje za svět nepokořených, svobodných lidí. Polapený nakonec policií, zmrzačený a nemocný, prohlašuje ve vězení v předvečer své popravy: "My jsme život a mládí, jsme věčné jaro, my jsme budoucnost lidstva." - Kniha, která byla již r. 1900 přeložena do ruštiny, uchvátila mladičkého Ostrovského a učila jej nesmlouvavě žít a statečně bojovat. Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.