Number of the records: 1
Sainz Borgo, Karina, 1982- - Author
Vydání první - 199 stran ; 21 cm
ISBN 978-80-207-1947-8
Světová knihovna ;
Hazaiová, Lada, - Translator
venezuelské rományCall number C 394.755 Uniform title Hija de la española. Česky Title statement V Caracasu bude nejspíš stále tma / Karina Sainz Borgo ; přeložila Lada Hazaiová Main entry-name Sainz Borgo, Karina, 1982- (Author) Edition statement Vydání první Publication Praha : Odeon, 2020 Phys.des. 199 stran ; 21 cm ISBN 978-80-207-1947-8 National bibl. num. cnb003165536 Edition Světová knihovna (Odeon) ; 236 Note Přeloženo ze španělštiny Another responsib. Hazaiová, Lada, 1978- (Translator)
Form, Genre venezuelské romány Conspect 821.134.2-3 - Španělská próza, španělsky psaná UDC 821.134.2(87)-31 , (0:82-31) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Napínavý, komorní příběh začíná pohřbem matky, s níž hlavní hrdinka Adelaida prožila celý život a ke které ji pojila silná citová vazba. Svobodná, bezdětná, osamělá čtyřicátnice je náhle úplně sama. Ke všemu ji z jejího bytu i života vyhodí provládní ženské komando. V tu chvíli začíná Adelaidin boj o přežití. Náhodou se dostane do sousedního bytu, v němž najde jeho majitelku mrtvou. Druhá šance na život začíná, ale její cena bude vysoká. Dokáže člověk, postavený do mezní situace, zradit osobní etický kodex, porušit nejhlouběji zakořeněné morální zásady a zapřít v sobě lidskost a soucit, jen aby přežil? Může se jen tak vzdát vlastní identity a snadno se stát někým jiným? A je možné, aby si kvůli přežití osvojil cizí minulost, vzpomínky, tužby i obavy, a potom žil dál a neztratil se sám sobě? Novela představuje významný literární počin mladé spisovatelky, v němž bez příkras vypráví o syrové a surové realitě současné Venezuely. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBULoading…
Number of the records: 1