Number of the records: 1  

Neutěšenci

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Ishiguro, Kazuo, 1954- - Author
    První vydání - 637 stran ; 20 cm
    ISBN 978-80-257-3098-0
    Edice angloamerických autorů ;
      Dvořáková, Alena, - Translator - Author of afterword, colophon, etc.
     anglické romány
    Call numberC 394.484
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( volný výběr ) vypůjčeno (do 11.12.2024)C 394.484   
    Na Sadech - dospělé ( beletrie ) vypůjčeno (do 16.12.2024)C 394.484 a   
    Suché Vrbné k vypůjčeníC 394.484 SV   

    Uniform title Unconsoled. Česky
    Title statementNeutěšenci / Kazuo Ishiguro ; přeložila Alena Dvořáková ; doslov Alena Dvořáková
    Main entry-name Ishiguro, Kazuo, 1954- (Author)
    Edition statementPrvní vydání
    PublicationPraha : Argo, 2020
    Phys.des.637 stran ; 20 cm
    ISBN978-80-257-3098-0
    National bibl. num.cnb003198934
    Edition AAA : edice anglo-amerických autorů (Argo) ; 136
    NotePřeloženo z angličtiny. Kazuo Ishiguro je zmíněn/a na s. 623-636.
    ContentsRomán komický jako zlý sen / Alena Dvořáková
    Another responsib. Dvořáková, Alena, 1973- (Translator) (Author of afterword, colophon, etc.)
    Form, Genre anglické romány
    Conspect821.111-3 - Anglická próza, anglicky psaná
    UDC 821.111-31 , (0:82-31)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    V románové tvorbě britského nobelisty Kazua Ishigura představují Neutěšenci (The Unconsoled, 1995) význačný předěl. Po světově úspěšném Soumraku dne (The Remains of the Day, 1989, č. 1997), jemuž předcházela dvě raná díla s japonskou tematikou, Vybledlá vyhlídka s kopci (A Pale View of Hills, 1982, č. 2018) a Malíř pomíjivého světa (An Artist of the Floating World, 1986, č. 1999), se autor rozhodl opustit tvůrčí jistoty, jimiž si vydobyl přední postavení na britské literární scéně: ať už jde o postkoloniální tematiku, „tichý“, ale vycizelovaný jazykový styl, realistický způsob vyprávění ve dvou prolínajících se časových rovinách či celkově melancholické ladění próz. Nově se pustil do odvážného experimentu: jeho výsledkem je osobitá románová tragikomedie, která si v mnohém nezadá s absurdní komikou Kafkova Zámku či Beckettova Čekání na Godota, případně se satirickým řízem próz Thomase Bernharda. Do nejmenované evropské metropole, připomínající složený portrét Prahy a Vídně, přijíždí světově proslulý klavírní virtuóz. Od jeho vystoupení si místní občané slibují nejen nevšední hudební zážitek, ale hlavně duchovní obrodu upadající obce. Právě hudba představuje ve světě alegorizujícího románu médium, v němž se odehrává veškerý kulturně-politický život – od tužeb a snů nadaných jedinců přes působení občanských spolků až po dění na radnici a krizové zvraty v politickém směřování společnosti. Podaří se klavírnímu géniovi naladit místní lid na kýženou hudebně-politickou notu dřív, než bude muset na další štaci? Dokáže tento duševně labilní spasitel najít v labyrintu neznámého města – kde je snadné zabloudit, nebo se s někým nepříjemně zaplést –, ten pravý klíč k nastartování obdoby „pražského jara“? Ishiguro získal za dílo, jež v době vydání vzbudilo rozporuplné ohlasy, cenu Cheltenhamského literárního festivalu. S odstupem času je čím dál tím jasnější, že zcela zaslouženě. Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.