Number of the records: 1  

Píseň písní

  1. View book information on page www.obalkyknih.cz

    book


     Kopecký, Jan, 1919-1992 - Author
    Vyd. 1. - Praha : Československý spisovatel, 1969 - [39] s. : il. ; 30 cm
    ISBN (Brož.)
    Bohemia ;
      Melicharová, Hermína, - Illustrator   Seifert, Jaroslav, - Translator   Segert, Stanislav, - Translator
    Bible.
     lyrická poezie  milostná poezie
    scénické sklatby
     česká dramata  bibliofilie
    Call numberKB 304
    BranchPlaceInfoSignature
    Lidická ( výstavní fond )prezenčně po dohoděKB 304   
    Lidická ( sklad )k vypůjčeníB 100.390   

    InfoRETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD
    Title statementPíseň písní : scénická skladba o 4 zpěvech / [z fragmentů milostné poezie, dochované pod názvem Písně Šalamounovy v knihách Písma [zprac.] Jan Kopecký ; kresby Hermíny Melicharové]
    Main entry-name Kopecký, Jan, 1919-1992 (Author)
    Edition statementVyd. 1.
    Issue dataPraha : Československý spisovatel, 1969
    Phys.des.[39] s. : il. ; 30 cm
    ISBN(Brož.)
    National bibl. num.cnb000425872
    Edition Bohemia ; 5
    NotePoužito překladů Bible kralickés přihlédnutím k překladu Jaroslava Seiferta a Stanislava Segerta. Scénická skladba z fragmentů milostné poezie, dochované pod názvem "Písně Šalamounovy" v knihách Písma. Typografie Oldřicha Hlavsy
    Another responsib. Melicharová, Hermína, 1923-2000 (Illustrator)
    Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (Translator)
    Segert, Stanislav, 1921-2005 (Translator)
    Subj. Headingsscénické sklatby
    Subj. Headings Bible. * lyrická poezie * milostná poezie
    Form, Genre česká dramata * bibliofilie
    Conspect821.162.3-2 - České drama
    UDC 821.162.3-2 , (0:82-2) , (0.027.6) , 82-14 , 82-146.2 , (0:82-293)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBOOKS
    Ve čtyřech větách skladby (Sen, Touha, Královská mezihra a Spojení) vytvořil J. Kopecký krásnou variaci na "Písně Šalamounovy" z Písma, opíraje se o překlad Bible kralické a přihlížeje místy k překladu J. Seiferta a St.Segerta. Autor pracoval na tomto díle během let 1960-1969. Popudem mu byla práce Hanse Schmöckela, jenž pokládá fragmenty oné partie Starého zákona za část babylónské sakrální hry, avšak nesnažil se svou adaptací rekonstruovatdomnělou původní podobu, nýbrž jen nově oslavit lásku, v níž "silné jako smrt je milování/a jako osud nezkrotná je vášeň". Zdroj anotace: Národní knihovna ČR
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.