Number of the records: 1
Korn, Carmen, 1952- - Author
V českém jazyce vydání první - 409 stran ; 20 cm
ISBN 978-80-7260-436-4
Astra ;
Kufnerová, Zlata, - Translator
německé romány společenské rományCall number C 391.295 Uniform title Töchter einer neuen Zeit. Česky Title statement Dcery nové doby / Carmen Kornová ; přeložila Zlata Kufnerová Main entry-name Korn, Carmen, 1952- (Author) Edition statement V českém jazyce vydání první Publication Praha : Prostor, 2019 Phys.des. 409 stran ; 20 cm ISBN 978-80-7260-436-4 National bibl. num. cnb003157417 Edition Astra (Prostor) ; 11 Note Přeloženo z němčiny Another responsib. Kufnerová, Zlata, 1935- (Translator)
Z cyklu Sága jednoho století. 1
Form, Genre německé romány * společenské romány Conspect 821.112.2-3 - Německá próza, německy psaná UDC 821.112.2-31 , (0:82-311.4) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Příběh čtyř přítelkyň narozených kolem roku 1900 a žijících v Hamburku je bohatou rodinnou ságou odvíjející se na pozadí dvou světových válek a tragických německých dějin 20. století. Pomáhat na svět nové – mírumilovné – generaci je cílem Henny Godhusenové, která se zjara 1919 začíná na hamburské ženské klinice Finkenau školit na porodní asistentku. Je jí právě devatenáct, má však už za sebou světovou válku. Nyní je konečně mír a Henny pociťuje velkou touhu po životě. Její osudy se prolínají s osudy tří žen: její rebelantské kamarádky z dětství a kolegyně Käthe, Idy, dcery ze zámožné rodiny, a mladé učitelky Liny. A my můžeme s napětím sledovat, jak se tyto rozdílné ženy vyrovnávají s ne vždy snadným osobním životem, nástupem nacismu, zvraty světové politiky a nakonec i druhou světovou válkou. Dcery nové doby jsou prvním dílem trilogie, která pokrývá celé 20. století. Po vydání v roce 2016 se kniha v Německu podle žebříčku časopisu Der Spiegel stala bestsellerem a udržela se na první příčce více než rok; podobného úspěchu dosáhla i v Itálii. Její autorka Carmen Kornová bývá označována jako „německá Ferrante“. Carmen Kornová (1952), spisovatelka a novinářka, je dcerou hudebního skladatele Heinze Korna a dětství strávila v Kolíně nad Rýnem. Po studiu žurnalistiky na škole Henriho Hannena pracovala jako redaktorka časopisu Stern, později také týdeníku Die Zeit. Zároveň se začala věnovat psaní knih, je autorkou mnoha kriminálních románů, za něž získala několik ocenění, a knih pro děti. Již čtyřicet let žije v hamburské čtvrti Uhlenhorst, ve které se usadila a jejíž historií se dlouhodobě zabývá. Carmen Kornová je vdaná za novináře a překladatele Petera Christiana Hubschmida a má dvě dospělé děti. Dcery nové doby nejsou jen nostalgickým románem. V knize se odráží také celospolečenská nálada popisovaného období a propracovaná psychologie postav povznáší dílo na vysokou literární úroveň. Volker Albers, Hamburger Abendblatt Tuhle knihu by si měli přečíst všichni. Vypráví o síle čtyř žen v nejtemnějším období Německa. Skutečně skvělá kniha! Il Giornale del Libro Je radostí provázet čtyři hrdinky jejich rušnými životy, sledovat, jak hledají rovnováhu mezi osobním životem a událostmi, které hýbou společností, což není v době nástupu nacismu nic jednoduchého. Dcery nové doby jsou dojemným a skvěle napsaným románem. Annika von Schnabelová, Buchszene Kniha se mi dostala pod kůži a nedokázala jsem ji pustit z hlavy ještě dlouho po jejím přečtení. Příběh byl neuvěřitelně působivý a nemůžu se dočkat druhého dílu! Maike, Nordseiten Postavy jsou tak skutečné, jako by doopravdy žily. Můžete s nimi plakat i se smát, tak opravdové jsou Dcery nové doby. Kerstin, thebookfish.de Zdroj anotace: Web obalkyknih.czLoading…
Number of the records: 1