Number of the records: 1  

Sterben und Erben, Das ist: Die schönste Vorbereitung zum Tode

  1. Sterben und Erben, Das ist: Die schönste Vorbereitung zum Tode

    book


     Chertablon, De, činný 17. století-18. století - Author
    Gedruckt in Prag : Und zu finden bey Georg Lehmann, 1711 - [14], 300, [4 vacat] s., [42] l. obr. příl. ; 8°
      La Vigne, David de, - Bibliographic antecedent   Abraham a Sancta Clara, - Translator   Lehmann, Georg, - Printer   Hooghe, Romeyn de, - Illustrator
    Call numberSC 727
    BranchPlaceInfoSignature
    Zlatá Koruna ( Historické fondy )jen prezenčněSC 727   

    Title statementSterben und Erben, Das ist: Die schönste Vorbereitung zum Tode : Oder Sicherste Art zu sterben und die Seligkeit zu erben : Durch Betrachtung des bittern Leidens und Sterbens, unsers eintzigen und Liebsten Heylandes JEsu Christi / Neulich in Französischer Sprache vorgestellet vom Herrn de CHERTABLON, Priestern und Licentiaten Theologiae &c. Anjrtzo [sic] aber aus solcher treulich übersetzet und etwas vermehret heraus gegeben von P. ABRAHAM a S. Clara Augustiner Barfüsser, und Käyserl. Prediger, [et]c. Endlich aber mit andechtigen, höchst-nothwendigsten Seelen-eifrigen Krancken-Gebethern vermehret, und verfertiget von F.A.F.
    Main entry-name Chertablon, De, činný 17. století-18. století (Author)
    Issue dataGedruckt in Prag : Und zu finden bey Georg Lehmann, 1711
    Phys.des.[14], 300, [4 vacat] s., [42] l. obr. příl. ; 8°
    Note"Cum Licentia Ordinarij". Autorem původního díla "Miroir de la bonne mort ou Methode pour bien mourir..." je francouzský františkán David de la Vigne. Kniha byla vydána v roce 1646 v Paříži. Dílo později přepracoval a pod názvem "La maniere de se bien preparer a la mort ..." v roce 1700 v Antverpách vydal kněz de Chertablon. Německý překlad Abrahama a Sancta Clara vyšel poprvé v Amsterdamu v roce 1702 a zárověň u G. Lehmana v Praze. Popisovaný exemplář je Lehmanovým druhým vydáním. Autorem původních leptů z Amsterdamského vydání ca z roku 1673 je nizozemský rytec Romeyn de Hooghe. V tomto vydání jsou mědiryty dílem neznámého rytce podle původních rytin de Hooghových. Údaje o původním autorovi a ilustracích podle KVK Karlsruher Virtueller Katalog a internetových stránek abebooks.com a openlibrary.org. Mědiryt. frontispis. Titulní strana tištěna černě a červeně, impresum pod linkou. Vlys z ozdůbek, viněty, koncové ozdůbky, ozdůbky v záhlaví oddělené od textu linkou, signatury, kustody. 41 celostránkových mědirytin
    Poznámky k popisovanému exemplářiPoškození: odstřižena část titulního listu. Stará sign.: SC 651
    Binding inf.Vazba celokožená - hnědá kůže na lepenkových deskách, šití na 4 pravé vazy, hřbet zdoben slepotiskem, červená stříkaná ořízka. Na hřbetu štítek s vytlačeným titulem. Kůže na hřbetu popraskaná, u paty poškozena červotočem, hlava hřbetu částečně utržena, hřbetní štítek s velké části stržen
    Another responsib. La Vigne, David de, asi 1614-1684 (Bibliographic antecedent)
    Abraham a Sancta Clara, 1644-1709 (Translator)
    Lehmann, Georg, -1735 (Printer)
    Hooghe, Romeyn de, 1645-1708 (Illustrator)
    Conspect09 - Rukopisy, prvotisky, staré tisky
    CountryČesko
    Languageněmčina
    Document kindRare books
    Supplementstaré tisky
    Loading…

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.