Počet záznamů: 1
Solženicyn, Aleksandr Isajevič, 1918-2008 - Autor
Vyd. 2., V tomto překladu 1. - Praha : Academia, 2001 - 570 s., [56] obr. příl.
ISBN 80-200-0870-5
Dušková, Ludmila, - Překladatel
Solženicyn, Aleksandr Isajevič, 1918-2008
osobnosti ruská literatura spisovatelé
biografieSignatura C 303.075 Umístění 821.161 - Ruská, ukrajinská, běloruská literatura Údaje o názvu Trkalo se tele s dubem : autobiografie / Alexandr Solženicyn ; [z ruského originálu ... přeložila Ludmila Dušková] Obálkový název Autobiografie Záhlaví-jméno Solženicyn, Aleksandr Isajevič, 1918-2008 (Autor) Údaje o vydání Vyd. 2., V tomto překladu 1. Vyd.údaje Praha : Academia, 2001 Fyz.popis 570 s., [56] obr. příl. ISBN 80-200-0870-5 Číslo nár. bibl. cnb001033571 Poznámky Přílohy -- Ediční poznámka Originál Bodalsa těljonok s dubom Dal.odpovědnost Dušková, Ludmila, 1932-2010 (Překladatel)
Následuje Solženicyn, Aleksandr Isajevič. Zrno mezi žernovy
Předmět.hesla Solženicyn, Aleksandr Isajevič, 1918-2008 * osobnosti * ruská literatura * spisovatelé Forma, žánr biografie MDT 821.161.1 , 929 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Ve volném výběru 821.161 - Ruská, ukrajinská, běloruská literatura Druh dok. KNIHY Odkazy (1) - KNIHY Autobiografické vzpomínky slavného spisovatele nevznikly najednou, ale byly psány postupně v tzv. dodatcích v průběhu osmi let (1967 - 1975). Všech pět dodatků vyšlo v Rusku až v roce 1991. Kniha není životopisem v pravém smyslu slova, nezahrnuje zmínky o soukromém životě. Autor se soustředil pouze na autobiografické vzpomínky na svou literární činnost a na umělecký život v SSSR v 60. a 70. letech 20. století. Největší pozornost je věnována spolupráci s časopisem Novyj mir a s básníkem A. D. Tvardovským v 60. letech. Pátý dodatek obsahuje vzpomínky na osobnosti z uměleckého prostředí, k nimž měl spisovatel blízký vztah. V příloze najdeme ukázky ze Solženicynových dopisů Svazu spisovatelů, z jeho prohlášení pro tisk a z rozhovorů. Zdroj anotace: Městská knihovna v PrazeNačítání…
Počet záznamů: 1