Počet záznamů: 1
Písně a balady
Tichonov, Nikolaj Semenovič, 1896-1979 - Editor
1. vyd. - V Praze : Melantrich, 1946 - 129 s., [1] s. obr. příl.
Poesie ;
Mathesius, Bohumil, - Autor úvodu atd. Šajner, Donát, - Překladatel Muzika, František, - Jiná role Marčanová, Marie, - Překladatel
ruská poezie výborySignatura P 6.924 Info RETRO-CATALOGUING - SHORT RECORD Title statement Písně a balady / Nikolaj Tichonov ; [přeložila Marie Marčanová a Donát Šajner ; doslov napsal Bohumil Mathesius ; obálku a grafickou úpravu navrhl F. Muzika] Main entry-name Tichonov, Nikolaj Semenovič, 1896-1979 (Editor) Edition statement 1. vyd. Issue data V Praze : Melantrich, 1946 Phys.des. 129 s., [1] s. obr. příl. National bibl. num. cnb000501107 Edition Poesie (Melantrich) ; sv. 57 Another responsib. Mathesius, Bohumil, 1888-1952 (Author of introduction)
Šajner, Donát, 1914-1990 (Translator)
Muzika, František, 1900-1974 (Other)
Marčanová, Marie, 1892-1979 (Translator)
Form, Genre ruská poezie * výbory Conspect 821.161.1 - Ruská literatura UDC (082.21) , 821.161.1-1 , (0:82-1) Country Česko Language čeština Document kind BOOKS Soubor básní sovětského režimního básníka čerpá z historických námětů, oslavuje šíří a krásu ruského prostoru a hrdiny, dělníky a vojáky, ale také milostnou touhu, Orient a Kavkaz – gruzínskou Katechii a čančachské lesy. „Kde je kůň můj a zlatá šavle moje, mé zajaté kde dlouhé copy jsou? Dům hordy za řekou tam Volhou taje, vlnou šedivou.“ Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBUNačítání…
Počet záznamů: 1